Description
Dans le Vieux-Douai, la Fata Morgana est aussi emblématique que Lucien, son propriétaire, qui vous accueille avec le verbe haut et chaleur, tout comme le four à bois qui vous cuit des pizzas incomparables !
Pâtes fraîches, antipastis, spécialités siciliennes… un régal. Le coup de cœur de l'équipe ? La pizza Fata crème, un délice.
English
In Vieux-Douai, the Fata Morgana is as emblematic as Lucien, its owner, who welcomes you with warmth and high spirits, just like the wood-fired oven that bakes incomparable pizzas!
Fresh pasta, antipasti, Sicilian specialties… a real treat. The team's favorite? The delicious Fata crème pizza.
Deutsch
In der Altstadt von Douai ist das Fata Morgana so emblematisch wie Lucien, sein Besitzer, der Sie mit hohen Worten und Wärme empfängt, ebenso wie der Holzofen, der Ihnen unvergleichliche Pizzen backt!
Frische Nudeln, Antipasti, sizilianische Spezialitäten… ein Genuss. Der Favorit des Teams? Die Pizza Fata Creme, eine Köstlichkeit.
Dutch
In Vieux-Douai is de Fata Morgana net zo emblematisch als Lucien, de eigenaar, die je hartelijk ontvangt, net als de houtoven die onvergelijkbare pizza's bakt!
Verse pasta, antipasti, Siciliaanse specialiteiten… een echte traktatie. De favoriet van het team? De heerlijke pizza Fata crème.
Español
En Vieux-Douai, el Fata Morgana es tan emblemático como Lucien, su propietario, que le recibe con una cálida bienvenida, ¡al igual que el horno de leña que hornea unas pizzas incomparables!
Pasta fresca, antipasti, especialidades sicilianas… una auténtica delicia. ¿La favorita del equipo? La deliciosa pizza Fata crème.
Italiano
Nella Vieux-Douai, la Fata Morgana è emblematica come Lucien, il suo proprietario, che vi accoglie con un'accoglienza calorosa, proprio come il forno a legna che sforna pizze impareggiabili!
Pasta fresca, antipasti, specialità siciliane… una vera delizia. La preferita del team? La deliziosa pizza Fata crème.