Description
L'établissement, symbole d'une autre époque, a fait peau neuve.
Et le chamboulement se répercute également en cuisine. Nouvelle carte, produits frais et locaux, l'ambiance est agréable et décontractée. Lieu privilégié des Biarrots, on s'y retrouve aussi bien pour une réunion de travail que pour déguster une pâtisserie gourmande. La carte est variée, le chef prend son inspiration dans tous les continents mais vous trouverez toujours un poisson, des pâtes et un dessert du jour. Un boeuf bourguignon et son écrasé de pomme de terre, un filet de daurade et son riz, beurre blanc ou encore les nouilles sautées crevettes et légumes au wok…
Ouvert en continu de 8h à 1h, 7 jours sur 7, du petit déjeuner servi avec le sourire au dînatoire bistronomique, c'est toujours une adresse que la rédaction recommande.
English
The establishment, symbol of another era, has been completly renewed.
And the upheaval is also reflected in the kitchen. New menu, fresh and local products, the atmosphere is pleasant and relaxed.
Privileged place of Biarrots, we find ourselves there as well for a work meeting as to taste a gourmet pastry.
The menu is varied, the chef takes his inspiration from all continents but you will always find a fish, pasta and a dessert of the day.
A beef bourguignon and its mashed potato, a sea bream fillet and its rice, white butter or even the fried noodles with shrimps and vegetables in a wok …
Open continuously from 8h to 1h, 7 days a week, from breakfast served with a smile to the bistronomic dinner, it is always an address that the editorial staff recommends.
Deutsch
Das Lokal, Symbol einer anderen Epoche, hat ein neues Gesicht bekommen
Und der Umbruch wirkt sich auch auf die Küche aus. Eine neue Speisekarte, frische und lokale Produkte und eine angenehme und entspannte Atmosphäre. Als beliebter Ort der Biarrots trifft man sich hier sowohl zu einem Arbeitstreffen als auch zum Verzehr einer leckeren Patisserie. Die Speisekarte ist vielfältig, der Chefkoch lässt sich auf allen Kontinenten inspirieren, aber Sie finden immer einen Fisch, Nudeln und ein Tagesdessert. Ein Boeuf Bourguignon mit Kartoffelpüree, ein Doradenfilet mit Reis, Beurre blanc oder auch gebratene Nudeln mit Garnelen und Wokgemüse..
Durchgehend von 8 bis 1 Uhr, 7 Tage die Woche geöffnet, vom Frühstück, das mit einem Lächeln serviert wird, bis zum bistronomischen Dinner, ist dies immer eine Adresse, die die Redaktion empfiehlt.
Dutch
Het etablissement, een symbool van een ander tijdperk, is in een nieuw jasje gestoken
En de verandering wordt ook weerspiegeld in de keuken. Nieuw menu, verse en lokale producten, de sfeer is aangenaam en ontspannen. Een favoriete plek voor Biarrots, het is net zo goed een plek om bijeen te komen voor een zakelijke bespreking als om te genieten van een gastronomisch gebakje. Het menu is gevarieerd, de chef haalt zijn inspiratie uit alle continenten, maar u vindt er altijd een vis, pasta en een dessert van de dag. Runderbourguignon met aardappelpuree, zeebrasemfilet met rijst en beurre blanc of roergebakken noedels met garnalen en groenten in de wok..
Doorlopend geopend van 8 tot 1 uur, 7 dagen per week, van het ontbijt geserveerd met een glimlach tot het bistronomisch diner, is dit altijd een adres dat de redactie aanbeveelt.
Español
– Brasserie –
El establecimiento, símbolo de otra época, ha recibido un nuevo aspecto.
Y el cambio también se refleja en la cocina. Nueva carta, productos frescos y locales, el ambiente es agradable y relajado.
Lugar predilecto de los escolapios, es tanto un lugar de encuentro para una reunión de negocios como para disfrutar de una pastelería gourmet.
La carta es variada, el chef se inspira en todos los continentes pero siempre encontrarás un pescado, una pasta y un postre del día.
Buey bourguignon con puré de patatas, filete de dorada con arroz y beurre blanc o fideos salteados con gambas y verduras al wok…
Abierto en horario ininterrumpido de 8 a 1 de la mañana, los 7 días de la semana, desde el desayuno servido con una sonrisa hasta la cena bistronómica, esta es siempre una dirección que los editores recomiendan.
Italiano
Lo stabilimento, simbolo di un'altra epoca, si è rifatto il look
Il cambiamento si riflette anche in cucina. Nuovo menu, prodotti freschi e locali, l'atmosfera è piacevole e rilassata. Luogo prediletto dai birocciai, è un punto di ritrovo sia per un incontro d'affari che per gustare una pasticceria gourmet. Il menu è vario, lo chef si ispira a tutti i continenti, ma troverete sempre un pesce, una pasta e un dessert del giorno. Manzo bourguignon con purè di patate, filetto di orata con riso e beurre blanc o tagliatelle saltate con gamberetti e verdure nel wok..
Aperto ininterrottamente dalle 8 all'una di notte, 7 giorni su 7, dalla colazione servita con un sorriso alla cena bistronomica, questo è sempre un indirizzo che i redattori consigliano.