Description
David Hernandes vous propose une cuisine traditionnelle. Sont aussi servit des Burger-Frites, des pizzas, mais aussi des soirées choucroute, paëlla…
Dès février sont organisées des soirées à thèmes : karaoké, spectacles…. À la partie restauration, s’ajoutent d’autres services : dépôt de pain sur commande, mais aussi retour du service relais poste (affranchissements, enveloppes, emballages) dans le local attenant et relais Pickup (dpd, chronopost, colissimo). L’établissement est ouvert du mardi au samedi, midi et soir avec une fermeture en semaine de 14 h à 16 h.
Le Dimanche midi sur réservation.
English
David Hernandes offers traditional cuisine. Burgers and fries, pizzas, and sauerkraut and paella evenings are also served. Theme evenings are organized from February: karaoke, shows, etc. In addition to the catering section, there are other services: bread delivery on order, but also return of the post office relay service (postage, envelopes, packaging) in the adjoining premises and Pickup relay (dpd, chronopost, colissimo). The establishment is open from Tuesday to Saturday, noon and evening, with a weekday closing from 2 p.m. to 4 p.m. Sunday lunchtime by reservation.
Deutsch
David Hernandes bietet Ihnen traditionelle Küche. Es werden auch Burger und Pommes, Pizzen, aber auch Sauerkraut- und Paellaabende angeboten. Ab Februar werden auch Themenabende organisiert: Karaoke, Shows usw. Zusätzlich zum Catering-Bereich kommen weitere Dienstleistungen hinzu: Lieferung von Brot auf Bestellung, aber auch Rückgabe des Post-Relaisdienstes (Porto, Umschläge, Verpackung) im Nebenraum und Abhol-Relais (DPD, Chronopost, Colissimo). Die Einrichtung ist dienstags bis samstags mittags und abends geöffnet, werktags jedoch von 14:00 bis 16:00 Uhr. Sonntagmittag nach Vereinbarung.
Dutch
David Hernandes biedt u traditionele gerechten. Ook worden er burgers en friet, pizza's, panini's, maar ook zuurkool- en mossel- en frietavonden geserveerd. Vanaf februari worden er thema-avonden georganiseerd: karaoke, shows, enz. Naast het cateringgedeelte komen er nog andere diensten bij: broodbezorging op bestelling, maar ook retourzending van de postkantoorrelaisdienst (port, enveloppen, verpakking) in het aangrenzende kamer- en pick-uprelais (dpd, chronopost, colissimo). De vestiging is geopend van dinsdag tot en met zondag, middag en avond met sluiting op weekdagen van 14.00 tot 16.00 uur.
Español
David Hernandes ofrece cocina tradicional. También se sirven hamburguesas fritas y pizzas, así como tardes de chucrut y paella…
A partir de febrero, organizamos veladas temáticas: karaoke, espectáculos…. Además del restaurante, otros servicios incluyen la entrega de pan por encargo, así como la devolución del servicio de relevo postal (franqueo, sobres, embalajes) en los locales contiguos y el relevo Pickup (dpd, chronopost, colissimo). El restaurante está abierto de martes a sábado, para el almuerzo y la cena, cerrando los días laborables de 14h a 16h.
Los domingos, comida previa concertación.
Italiano
David Hernandes vi propone una cucina tradizionale. Vengono serviti hamburger e patatine fritte, pizze, ma anche serate con crauti e paella. Da febbraio vengono organizzate serate a tema: karaoke, spettacoli, ecc. Oltre alla sezione ristorazione si aggiungono altri servizi: consegna del pane su ordinazione, ma anche. restituzione del servizio di staffetta dell'ufficio postale (affrancatura, buste, imballaggi) nella sala adiacente e staffetta di ritiro (dpd, chronopost, colissimo). La struttura è aperta dal martedì al sabato, mezzogiorno e sera con chiusura nei giorni feriali dalle 14:00 alle 16:00. Domenica a pranzo su prenotazione.