Description
Face à la baie de Seine qui inspira Monet ou Duffy, ville d’Art et d’Histoire, station balnéaire riche d’une plage de 2km, Le Havre vous surprendra par ses contrastes.
Entre tradition et modernité, entre le bleu de l’océan et la verte Normandie, notre cité vous invite à la découverte de la région.
Notre équipe vous souhaite un agréable séjour à Gonfreville-l'Orcher. Situé à 18 km de la gare SNCF, à 20 km de l’aéroport Octeville, votre Hôtel Campanile bénéficie d’une situation privilégiée, accessible par la Nationale 15.
English
Facing the Baie de Seine that inspired Monet and Duffy, Town of Art and History and seaside resort with a 2-km long beach, Le Havre is full of surprising contrasts!
Between tradition and modernity, between the blue of the ocean and the green of Normandy, our city invites you to explore the region.
Our team wishes you a pleasant stay in Gonfreville-l'Orcher. Located 18 km away from the SNCF train station, 20 km away from Octeville airport, your Hôtel Campanile is ideally located and easily accessible via the RN15 road.
Deutsch
Mit Blick auf die Seine-Bucht, die Monet oder Duffy inspirierte, als Stadt der Kunst und Geschichte und als Badeort mit einem 2 km langen Strand wird Sie Le Havre mit seinen Kontrasten überraschen
Zwischen Tradition und Moderne, zwischen dem Blau des Ozeans und der grünen Normandie lädt unsere Stadt Sie dazu ein, die Region zu entdecken
Unser Team wünscht Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in Gonfreville-l'Orcher. Ihr Hotel Campanile befindet sich 18 km vom SNCF-Bahnhof und 20 km vom Flughafen Octeville entfernt und genießt eine privilegierte Lage, die über die Nationalstraße 15 erreichbar ist.
Dutch
Met uitzicht op de baai van de Seine die Monet of Duffy inspireerde, een stad van kunst en geschiedenis, een badplaats met een strand van 2 km, zal Le Havre u verrassen met zijn contrasten
Tussen traditie en moderniteit, tussen het blauw van de oceaan en het groen van Normandië, nodigt onze stad u uit om de regio te ontdekken
Ons team wenst u een aangenaam verblijf in Gonfreville-l'Orcher. Op 18 km van het SNCF treinstation en 20 km van de luchthaven Octeville is uw Campanile hotel ideaal gelegen, bereikbaar via de Nationale 15.
Español
Frente a la bahía del Sena que inspiró a Monet o Duffy, ciudad de Arte e Historia, estación balnearia con una playa de 2 km, Le Havre le sorprenderá por sus contrastes
Entre la tradición y la modernidad, entre el azul del océano y el verde de Normandía, nuestra ciudad le invita a descubrir la región
Nuestro equipo le desea una agradable estancia en Gonfreville-l'Orcher. Situado a 18 km de la estación de tren SNCF y a 20 km del aeropuerto de Octeville, su hotel Campanile goza de una ubicación ideal, accesible por la Nationale 15.
Italiano
Affacciata sulla baia della Senna che ha ispirato Monet o Duffy, città d'arte e di storia, stazione balneare con una spiaggia di 2 km, Le Havre vi sorprenderà con i suoi contrasti
Tra tradizione e modernità, tra il blu dell'oceano e il verde della Normandia, la nostra città vi invita a scoprire la regione
Il nostro team vi augura un piacevole soggiorno a Gonfreville-l'Orcher. Situato a 18 km dalla stazione ferroviaria SNCF e a 20 km dall'aeroporto di Octeville, l'hotel Campanile gode di una posizione ideale, raggiungibile tramite la Nationale 15.