Description
En plein coeur de Montreuil-sur-Mer, à l'entrée de la ballade des remparts, établissement plein de charme décoré au rythme des saisons.
Les chambres vous offrent les équipements indispensables à votre confort (télé, salle de bain douche et WC, sèche cheveux, WIFI, plateau de courtoisie, coffre fort, frigo) dans un cadre contemporain.
Produits frais, locaux. Plats traditionnels du nord (Carbonade flamande, Potjvleesch, Welsh). La carte prend vie principalement à l'ardoise en fonctions des produits de saisons de nos producteurs locaux. Fermeture la première quinzaine d'octobre et la deuxième quinzaine de janvier.
English
In the heart of Montreuil-sur-Mer, at the entrance to the Remparts walk, a charming establishment decorated to the rhythm of the seasons.
The rooms offer all the amenities you need for your comfort (TV, bathroom with shower and toilet, hairdryer, WIFI, courtesy tray, safe, fridge) in a contemporary setting.
Fresh, local produce. Traditional northern dishes (Carbonade flamande, Potjvleesch, Welsh). The menu is based mainly on seasonal produce from our local producers. Closed first half of October and second half of January.
Deutsch
Im Herzen von Montreuil-sur-Mer, am Eingang der Stadtmauer-Ballade, befindet sich ein charmantes Hotel, das im Rhythmus der Jahreszeiten dekoriert ist.
Die Zimmer bieten Ihnen die für Ihren Komfort unerlässlichen Einrichtungen (Fernseher, Badezimmer mit Dusche und WC, Haartrockner, WIFI, Courtesy-Tablett, Safe, Kühlschrank) in einem zeitgenössischen Rahmen.
Frische, lokale Produkte. Traditionelle Gerichte aus dem Norden (flämische Carbonade, Potjvleesch, Welsh). Die Speisekarte wird hauptsächlich auf der Schiefertafel erstellt und richtet sich nach den saisonalen Produkten unserer lokalen Erzeuger. In der ersten Oktoberhälfte und der zweiten Januarhälfte geschlossen.
Dutch
In het hart van Montreuil-sur-Mer, bij de ingang van de stadswallen, een charmant etablissement ingericht op het ritme van de seizoenen.
De kamers zijn voorzien van alle comfort (tv, badkamer met douche en wc, haardroger, draadloos internet, dienblad, kluis, koelkast) in een modern kader.
Verse, lokale producten. Traditionele noordelijke gerechten (Vlaams stoofvlees, Potjvleesch, Welsh). Het menu is voornamelijk gebaseerd op seizoensproducten van onze lokale producenten. Gesloten tijdens de eerste helft van oktober en de tweede helft van januari.
Español
En el corazón de Montreuil-sur-Mer, a la entrada del paseo de las murallas, un establecimiento con encanto decorado al ritmo de las estaciones.
Las habitaciones ofrecen todas las comodidades (TV, cuarto de baño con ducha y WC, secador de pelo, WIFI, bandeja de cortesía, caja fuerte, nevera) en un ambiente contemporáneo.
Productos frescos y locales. Platos tradicionales del norte (estofado flamenco, Potjvleesch, galés). El menú se basa principalmente en los productos de temporada de nuestros productores locales. Cerrado la primera quincena de octubre y la segunda quincena de enero.
Italiano
Nel cuore di Montreuil-sur-Mer, all'ingresso della passeggiata dei bastioni, una struttura di charme decorata al ritmo delle stagioni.
Le camere offrono tutti i servizi necessari per il vostro comfort (TV, bagno con doccia e WC, asciugacapelli, WIFI, vassoio di cortesia, cassaforte, frigorifero) in un ambiente contemporaneo.
Prodotti freschi e locali. Piatti tradizionali del nord (stufato fiammingo, Potjvleesch, gallese). Il menu si basa principalmente sui prodotti di stagione dei nostri produttori locali. Chiuso nella prima metà di ottobre e nella seconda metà di gennaio.