Description
Hôtel-Restaurant calme, dans la nature, à 600 m du centre village, au départ des pistes de ski et des parcours de randonnée. L'hiver salle à manger avec cheminée, l'été parc ombragé et fleuri, terrasse, piscine chauffée (uniquement l'été)
English
Quiet hotel/restaurant in the countryside, 600m from the village centre, at the start of the ski slopes and hiking trails. There is a dining room with fireplace for the winter and, in the summer, there is a shady, flower-filled park, terrace and a heated swimming pool.
Deutsch
Ruhiges Hotel-Restaurant in der Natur, 600 m vom Dorfzentrum entfernt, am Anfang der Skipisten und der Wanderwege. Im Winter Esszimmer mit Kamin, im Sommer schattiger Park mit Blumen, Terrasse, beheizter Pool.
Dutch
Rustig hotel-restaurant op het platteland, 600 m van het dorpscentrum, aan het begin van de skipistes en wandelpaden. In de winter eetzaal met open haard, in de zomer schaduwrijk park met bloemen, terras, verwarmd zwembad (alleen in de zomer)
Español
Hotel-restaurante tranquilo en el campo, a 600 m del centro del pueblo, al comienzo de las pistas de esquí y de las rutas de senderismo. En invierno comedor con chimenea, en verano parque sombreado con flores, terraza, piscina climatizada (sólo en verano)
Italiano
Tranquillo hotel-ristorante in campagna, a 600 m dal centro del paese, all'inizio delle piste da sci e dei sentieri escursionistici. In inverno sala da pranzo con camino, in estate parco ombreggiato con fiori, terrazza, piscina riscaldata (solo in estate)