Description
Au cœur du Sud-Ouest, au centre du triangle Cahors-Montauban-Agen et du Quercy Blanc, l’hôtel le Belvédère est un endroit de rêve, voué au bien-être.
English
In the heart of the South-West, in the center of the triangle Cahors-Montauban-Agen and the Quercy Blanc, the hotel le Belvédère is a dream place, dedicated to well-being.
Deutsch
Im Herzen des Südwestens, im Zentrum des Dreiecks Cahors-Montauban-Agen und des Quercy Blanc, ist das Hotel Le Belvédère ein traumhafter Ort, der sich dem Wohlbefinden verschrieben hat.
Dutch
In het hart van het zuidwesten, in het centrum van de driehoek Cahors-Montauban-Agen en de Quercy Blanc, is het hotel Belvedere een droomplek, gewijd aan het welzijn.
Español
En el corazón del Suroeste, en el centro del triángulo Cahors-Montauban-Agen y de la región de Quercy Blanc, el hotel Belvedere es un lugar de ensueño, dedicado al bienestar.
Italiano
Nel cuore del Sud-Ovest, al centro del triangolo Cahors-Montauban-Agen e della regione del Quercy Blanc, l'hotel Belvedere è un luogo da sogno, dedicato al benessere.