Description
Le restaurant reste dans le style de la maison. Poutres apparentes et parquets en chêne d'origine lointaine. Cheminées. Cuisine de tradition, élaborée avec des produits frais au gré des saisons. Référence dans le Gault & Millau, Guide Michelin. Terrasse d'été.
English
The restaurant remains in the style of the house. Exposed beams and oak floors of distant origin. Fireplaces. Traditional cuisine, prepared with fresh products according to the seasons. Reference in the Gault & Millau, Guide Michelin, Collège culinaire de France. Summer terrace.
Deutsch
Das Restaurant bleibt im Stil des Hauses. Sichtbare Balken und Eichenparkett von weit zurückliegendem Ursprung. Kamine. Traditionelle Küche, die mit frischen Produkten je nach Jahreszeit zubereitet wird. Referenz im Gault & Millau, Guide Michelin. Sommerterrasse.
Dutch
Het restaurant blijft in de stijl van het huis. Zichtbare balken en eiken vloeren van verre oorsprong. Open haarden. Traditionele keuken, bereid met verse producten volgens de seizoenen. Referentie in de Gault & Millau, Michelingids. Zomerterras.
Español
El restaurante se mantiene en el estilo de la casa. Vigas vistas y suelos de roble de origen lejano. Chimeneas. Cocina tradicional, elaborada con productos frescos según las estaciones. Referencia en la Gault & Millau, Guía Michelin. Terraza de verano.
Italiano
Il ristorante è rimasto nello stile della casa. Travi a vista e pavimenti in rovere di origine lontana. Caminetti. Cucina tradizionale, preparata con prodotti freschi secondo le stagioni. Riferimento alla Gault & Millau, Guida Michelin. Terrazza estiva.