Description
Vous ne le savez peut être pas mais à Thionville il peut faire chaud. En raison de notre situation géographique il fait même très chaud. Pour profiter de l'extérieur et prendre un peu de fraicheur, une petite halte chez le glacier s'impose. Si vous avez des enfants, attention, ils vont vite y prendre gout et reconnaitront forcément le petit ange en façade : "maman y a le petit ange, on peut acheter une glace" ?
Vous ne pourrez pas résister à votre petite tête blonde car oui, vous aussi vous en aurez très envie !
Les gouts sont multiples et vous pouvez en choisir plusieurs dans le même cornet ! Gaufrette pour les plus gourmands ou pot pour les plus raisonnables.
Leur spécialité ? Vous présenter votre glace sous forme d'une jolie fleur aux pétales colorées ! Pour les périodes froides, Amorino vous propose également des gaufres. Mais enfin, personne n'interdit la glace l'hiver.
English
You may not know it, but in Thionville it can be hot. Because of our geographical situation it is even very hot. To enjoy the outdoors and take a bit of coolness, a short stop at the glacier is a must. If you have children, beware, they will quickly get a taste for it and will recognize the little angel in front: "maman y a le petit ange, on peut acheter une glace" (mommy there's the little angel, we can buy an ice cream)?
You won't be able to resist your little blonde head because yes, you too will want to!
The tastes are multiple and you can choose several in the same cone! Wafer for the most greedy or pot for the most reasonable
Their speciality? To present your ice cream in the form of a pretty flower with colourful petals! For cold periods, Amorino also offers you waffles. But finally, nobody forbids ice cream in winter.
Deutsch
Sie wissen es vielleicht nicht, aber in Thionville kann es sehr heiß werden. Aufgrund unserer geografischen Lage ist es sogar sehr heiß. Wenn Sie sich im Freien aufhalten und sich ein wenig abkühlen möchten, ist ein Besuch in einer Eisdiele empfehlenswert. Wenn Sie Kinder haben, achten Sie darauf, dass diese schnell auf den Geschmack kommen und zwangsläufig den kleinen Engel an der Fassade wiedererkennen: "Mama y a le petit ange, on peut acheter une glace" (Mama hat den kleinen Engel, können wir ein Eis kaufen)?
Sie werden Ihrem kleinen blonden Kopf nicht widerstehen können, denn ja, auch Sie werden große Lust darauf haben!
Die Geschmacksrichtungen sind vielfältig und Sie können mehrere aus einer Tüte wählen! Waffel für die Naschkatzen oder Becher für die Vernünftigen
Ihre Spezialität? Ihnen Ihr Eis in Form einer hübschen Blume mit bunten Blütenblättern zu präsentieren! Für die kalte Jahreszeit bietet Ihnen Amorino auch Waffeln an. Aber schließlich verbietet niemand das Eis im Winter.
Dutch
Je weet het misschien niet, maar in Thionville kan het heet zijn. Door onze geografische ligging kan het zelfs erg warm zijn. Om te profiteren van het buitenleven en wat frisse lucht op te doen, is een stop bij de ijswinkel een must. Als je kinderen hebt, wees dan voorzichtig, ze zullen het snel leuk vinden en het engeltje voor de winkel herkennen: "Mama, daar is het engeltje, mogen we een ijsje kopen"?
Je zult je kleine blonde hoofd niet kunnen weerstaan, want ja, ook jij wilt er een!
Er zijn vele smaken en je kunt er verschillende in dezelfde kegel kiezen! Wafel voor de gulzigste of pot voor de redelijkste
Hun specialiteit? Uw ijs presenteren in de vorm van een mooie bloem met kleurrijke bloemblaadjes! Voor het koude seizoen biedt Amorino ook wafels aan. Maar tenslotte verbiedt niemand ijs in de winter.
Español
Puede que no lo sepas, pero en Thionville puede hacer calor. Debido a nuestra situación geográfica, incluso puede hacer mucho calor. Para aprovechar el aire libre y tomar un poco de aire fresco, es imprescindible hacer una parada en la heladería. Si tiene hijos, tenga cuidado, pues se aficionarán rápidamente y reconocerán al angelito delante de la tienda: "Mamá, ahí está el angelito, ¿podemos comprar un helado?"
No podrás resistirte a tu cabecita rubia porque sí, ¡tú también querrás una!
¡Hay muchos sabores y puedes elegir varios en el mismo cono! Oblea para los más golosos o bote para los más razonables
¿Su especialidad? ¡Presentando su helado en forma de una bonita flor con pétalos de colores! Para la temporada de frío, Amorino también ofrece gofres. Pero, finalmente, nadie prohíbe los helados en invierno.
Italiano
Forse non lo sapete, ma a Thionville può fare caldo. Data la nostra posizione geografica, può anche fare molto caldo. Per approfittare dell'aria aperta e prendere un po' di fresco, una sosta in gelateria è d'obbligo. Se avete dei bambini, fate attenzione, ci prenderanno subito gusto e riconosceranno l'angioletto davanti al negozio: "Mamma, c'è l'angioletto, possiamo comprare un gelato"?
Non riuscirete a resistere alla vostra testolina bionda perché sì, anche voi ne vorrete una!
Ci sono molti gusti e potete sceglierne diversi nello stesso cono! Ostia per i più golosi o pentola per i più ragionevoli
La loro specialità? Presentate il vostro gelato sotto forma di un bel fiore con petali colorati! Per la stagione fredda, Amorino offre anche i waffle. Ma infine, nessuno vieta il gelato in inverno.