Description
Nous travaillons avec de la frite fraîche sans conservateur que nous achetons chez un producteur de la région et notre pain est cuit sur place. Pour une meilleure qualité, nos frites sont cuites uniquement avec du gras de bœuf. Dans un souci de fraîcheur tous nos sandwichs sont fabriqués à la demande.
English
We work with fresh, preservative-free French fries purchased from a local producer, and our bread is baked on site. For better quality, our fries are cooked only with beef fat. To ensure freshness, all our sandwiches are made to order.
Deutsch
Wir arbeiten mit frischen Pommes frites ohne Konservierungsstoffe, die wir von einem Produzenten aus der Region beziehen, und unser Brot wird vor Ort gebacken. Für eine bessere Qualität werden unsere Pommes frites nur mit Rinderfett gebacken. Um die Frische zu gewährleisten, werden alle unsere Sandwiches auf Anfrage hergestellt.
Dutch
We werken met verse, conserveervrije friet die we kopen van een lokale producent, en ons brood wordt ter plekke gebakken. Voor een nog betere kwaliteit worden onze frietjes alleen gebakken met rundvet. Om versheid te garanderen worden al onze broodjes op bestelling gemaakt.
Español
Trabajamos con patatas fritas frescas y sin conservantes que compramos a un productor local, y nuestro pan se hornea in situ. Para mejorar aún más la calidad, nuestras patatas fritas se cocinan solo con grasa de vacuno. Para garantizar la frescura, todos nuestros bocadillos se hacen por encargo.
Italiano
Lavoriamo con patatine fritte fresche e prive di conservanti, acquistate da un produttore locale, e il nostro pane è cotto in loco. Per una qualità ancora migliore, le nostre patatine sono cotte solo con grasso di manzo. Per garantire la freschezza, tutti i nostri panini sono preparati su ordinazione.