Description
Nous sommes Ingrid et David de la Ferme Marine d'Artouan, nous affinons des Huîtres naturelles dans nos claires, et
nous élevons des Crevettes impériales. Notre dégustation est ouverte en juillet-août, sur réservation uniquement.
English
We are Ingrid and David from the Ferme Marine d'Artouan. We refine natural oysters in our oyster beds and
raise king prawns. Our tasting huts is open in July and August, by reservation only.
Deutsch
Wir sind Ingrid und David von der Ferme Marine d'Artouan, wir veredeln natürliche Austern in unseren Klärbecken und
züchten wir Kaisergarnelen. Unsere Verkostung ist im Juli und August geöffnet, allerdings nur nach vorheriger Reservierung.
Dutch
Wij zijn Ingrid en David van Ferme Marine d'Artouan, waar we natuurlijke oesters veredelen in onze oesterbanken en keizergarnalen kweken
en we kweken keizergarnalen. Onze proeverij is open in juli en augustus, alleen op reservering.
Español
Somos Ingrid y David, de Ferme Marine d'Artouan, donde refinamos ostras naturales en nuestros criaderos y criamos gambas imperiales
y criamos gambas imperiales. Nuestra degustación está abierta en julio y agosto, sólo con reserva previa.
Italiano
Siamo Ingrid e David della Ferme Marine d'Artouan, dove raffiniamo ostriche naturali nei nostri letti di ostriche e alleviamo gamberi imperiali
e alleviamo gamberi imperiali. La nostra degustazione è aperta in luglio e agosto, solo su prenotazione.