Description
Nous vous accueillons en plein cœur de la Flandre française en toute convivialité. Étape incontournable des randonneurs qui viennent s'y restaurer dans un cadre agréable autour de nombreuses spécialités flamandes : une cuisine du terroir élaborée à partir de produits frais et locaux.
Amis cyclistes, l'établissement est labellisé accueil Vélo (Accueil Vélo® est une marque nationale qui garantit un accueil et des services de qualité le long des itinéraires cyclables pour les cyclistes en itinérance).
Ouvert vendredis soir, samedis midi et soir, dimanches et jours fériés midi et soir sur réservation uniquement.
English
We welcome you to the heart of French Flanders in a friendly atmosphere. An essential stopover for hikers, who come here to dine in a pleasant setting on a range of Flemish specialities: local cuisine made with fresh, local produce.
For cyclists, the restaurant has been awarded the "Accueil Vélo" label (Accueil Vélo® is a national label guaranteeing a high-quality welcome and services along cycle routes for touring cyclists).
Open Friday evenings, Saturdays for lunch and dinner, Sundays and public holidays for lunch and dinner, by reservation only.
Deutsch
Wir empfangen Sie im Herzen von Französisch-Flandern in aller Gemütlichkeit. Eine unumgängliche Etappe für Wanderer, die hier in einem angenehmen Rahmen zahlreiche flämische Spezialitäten zu sich nehmen: eine regionale Küche, die aus frischen und lokalen Produkten zubereitet wird.
Radfahrerfreunde, das Lokal ist mit dem Label Accueil Vélo ausgezeichnet (Accueil Vélo® ist eine nationale Marke, die einen qualitativ hochwertigen Empfang und Service entlang der Radwege für Radwanderer garantiert).
Geöffnet Freitagabend, Samstagmittag und -abend, Sonntag und Feiertage mittags und abends nur mit Reservierung.
Dutch
We verwelkomen je in het hart van Frans-Vlaanderen in een gemoedelijke sfeer. Een must voor wandelaars, die hier komen genieten van een aangename maaltijd met Vlaamse specialiteiten: streekgerechten bereid met verse streekproducten.
Voor fietsers is het restaurant bekroond met het label accueil Vélo (Accueil Vélo® is een nationaal label dat een kwaliteitsvolle ontvangst en dienstverlening langs fietsroutes garandeert voor toerfietsers).
Geopend op vrijdagavond, zaterdag voor lunch en diner, zon- en feestdagen voor lunch en diner op reservering.
Español
Le damos la bienvenida al corazón del Flandes francés en un ambiente acogedor. Una cita ineludible para los senderistas, que acuden aquí para disfrutar de una agradable comida a base de especialidades flamencas: cocina local elaborada con productos frescos y de proximidad.
Para los ciclistas, el restaurante ha obtenido la etiqueta Accueil Vélo® (Accueil Vélo® es una etiqueta nacional que garantiza una acogida y unos servicios de calidad a lo largo de las rutas ciclistas para los cicloturistas).
Abierto los viernes por la noche, los sábados para el almuerzo y la cena, los domingos y días festivos para el almuerzo y la cena sólo con reserva previa.
Italiano
Vi diamo il benvenuto nel cuore delle Fiandre francesi in un'atmosfera amichevole. Un'occasione imperdibile per gli escursionisti, che vengono qui per gustare un pasto piacevole con una serie di specialità fiamminghe: una cucina locale fatta di prodotti freschi e locali.
Per i ciclisti, il ristorante ha ottenuto il marchio accueil Vélo (Accueil Vélo® è un marchio nazionale che garantisce un'accoglienza e servizi di qualità lungo i percorsi ciclabili per i ciclisti itineranti).
Aperto il venerdì sera, il sabato a pranzo e a cena, la domenica e i giorni festivi a pranzo e a cena su prenotazione.