Description
Suivez la Draille qui mène à cette table rustique, pizzas au feu de bois, plats du terroir aux accents de Provence et "mijotés à partager". Terrasse en prairie l'été, intérieur douillet en hiver.
English
Follow the Draille to this rustic restaurant, offering wood-fired pizzas, local dishes with Provencal accents and "mijotés à partager". Meadow terrace in summer, cozy interior in winter.
Deutsch
Folgen Sie der Draille, die zu diesem rustikalen Tisch führt. Hier gibt es Pizzas aus dem Holzofen, regionale Gerichte mit provenzalischen Akzenten und "mijotés à partager" (Schmorgerichte zum Teilen). Im Sommer Wiesenterrasse, im Winter gemütlicher Innenraum.
Dutch
Volg de Draille die leidt naar dit rustieke restaurant, houtgestookte pizza's, streekgerechten met een Provençaals tintje en "mijotés à partager". Weideterras in de zomer, gezellig interieur in de winter.
Español
Siga la Draille que lleva a esta mesa rústica, pizzas a la leña, platos locales con acento provenzal y "mijotés à partager". Terraza del prado en verano, interior acogedor en invierno.
Italiano
Seguite la Draille che conduce a questa tavola rustica, alle pizze cotte a legna, ai piatti locali con accento provenzale e ai "mijotés à partager". Terrazza sul prato in estate, interni accoglienti in inverno.