Description
Auberge sur le site de l'ancien château de la Couture, dans le four à pain et l'étable restaurés, retrouvez l'authenticité du terroir et les spécialités régionales. Un accueil chaleureux et une cuisine raffinée à base de produits fermiers : foie gras maison, fromages du Limousin et spécialités de volailles.
English
Inn on the site of the former Chateau de la Couture, in the restored bread oven and barn; a warm welcome and a refined cuisine based on local products from the Creuse region. Poultry specialities, foie gras, cheeses and all farm products.
Deutsch
Herberge auf dem Gelände des ehemaligen Schlosses La Couture. Im restaurierten Brotofen und Stall finden Sie die Authentizität der Region und die regionalen Spezialitäten wieder. Ein herzlicher Empfang und eine raffinierte Küche mit Produkten vom Bauernhof: hausgemachte Gänseleber, Käse aus dem Limousin und Geflügelspezialitäten.
Dutch
Herberg op het terrein van het voormalige château de la Couture, in de gerestaureerde broodoven en schuur, ontdek de authenticiteit van het land en de regionale specialiteiten. Een warm onthaal en een verfijnde keuken op basis van producten van de boerderij: huisgemaakte foie gras, kazen uit de Limousin en specialiteiten van gevogelte.
Español
En la posada del antiguo castillo de la Couture, en el horno de pan y el establo restaurados, descubra la autenticidad de la tierra y las especialidades regionales. Una cálida acogida y una cocina refinada basada en los productos de la granja: foie gras casero, quesos de Limousin y especialidades de aves de corral.
Italiano
Nella locanda dell'antico castello della Couture, nel forno del pane e nel fienile restaurati, scoprite l'autenticità della terra e le specialità regionali. Un'accoglienza calorosa e una cucina raffinata basata sui prodotti della fattoria: foie gras fatto in casa, formaggi del Limousin e specialità di pollame.