Description
Les règles du jeu, 2 à 4 mois de résidence culinaire, respect du terroir, maraîchage local, pêche durable & de saison.
Circuit court parce que Marseille offre un éventail culinaire déjà assez vaste, & options végé tous les jours à la carte. C'est une cuisine à partir de produits frais, issus d’un maraîchage local, pêche en Méditerranée et viande origine France. Les photographies viennent figer des instants de la Ville en mouvement et d'ailleurs. Le dialogue entre la création en cuisine et l'exposition se crée alors spontanément.
English
The rules of the game, 2 to 4 months of culinary residency, respect for the terroir, local market gardening, sustainable & seasonal fishing.
Short circuit, because Marseille offers a wide range of culinary options, & veggie options every day à la carte. It's a cuisine based on fresh produce from local market gardening, Mediterranean fishing and meat from France. The photographs capture moments of the city in motion and elsewhere. The dialogue between creation in the kitchen and the exhibition is spontaneous.
Deutsch
Die Spielregeln, 2 bis 4 Monate kulinarische Residenz, Respekt vor der Region, lokaler Gemüseanbau, nachhaltiger Fischfang & saisonale Fischerei.
Kurze Wege, weil Marseille ein bereits recht breites kulinarisches Spektrum bietet, & täglich vegane Optionen auf der Speisekarte. Es wird mit frischen Produkten aus lokalem Gemüseanbau, Mittelmeerfischerei und Fleisch aus Frankreich gekocht. Die Fotografien frieren Momente der Stadt in Bewegung und anderswo ein. So entsteht ein spontaner Dialog zwischen der Kreation in der Küche und der Ausstellung.
Dutch
De regels van het spel, 2 tot 4 maanden culinaire residentie, respect voor het terroir, lokale tuinbouw, duurzame & seizoensgebonden visvangst.
Korte circuits, want Marseille biedt al een breed scala aan culinaire opties, & veganistische opties elke dag à la carte. De keuken is gebaseerd op verse producten van lokale tuinderijen, mediterrane visvangst en vlees uit Frankrijk. De foto's leggen momenten van de stad in beweging en elders vast. De dialoog tussen het creatieve proces in de keuken en de tentoonstelling is spontaan.
Español
Las reglas del juego, de 2 a 4 meses de residencia culinaria, respeto por el terruño, horticultura local, pesca sostenible y de temporada.
Circuitos cortos, porque Marsella ya ofrece una amplia gama de opciones culinarias, & opciones veganas todos los días a la carta. La cocina se basa en productos frescos de la huerta local, la pesca mediterránea y la carne de Francia. Las fotografías captan momentos de la ciudad en movimiento y en otros lugares. El diálogo entre el proceso creativo en la cocina y la exposición es espontáneo.
Italiano
Le regole del gioco, da 2 a 4 mesi di residenza culinaria, rispetto del terroir, orticoltura locale, pesca sostenibile e stagionale.
Circuiti brevi, perché Marsiglia offre già una vasta gamma di opzioni culinarie e opzioni vegane ogni giorno à la carte. La cucina si basa su prodotti freschi provenienti da orti locali, pesca mediterranea e carne francese. Le fotografie catturano momenti della città in movimento e altrove. Il dialogo tra il processo creativo in cucina e la mostra è spontaneo.