Description
Sur les pentes douces de notre perle du Diois, découvrons les fleurs, la vue sur le Mont-Aiguille et … saluons les marmottes ! Nos compagnons aux longues oreilles porteront le pique-nique et raviront petits et grands. Réservation à l'Office de Tourisme.
English
On the gentle slopes of one of the Diois’ natural treasure we will observe plants, enjoy the views on Mont Aiguille and say hello to the marmots! Our long-eared friend will carry the picnic for us and will not doubt delight young and old. Please book at the Tourist Information Centre.
Deutsch
Auf den sanften Hängen unserer Perle des Diois entdecken wir die Blumen, den Blick auf den Mont-Aiguille und … begrüßen die Murmeltiere! Unsere langohrigen Gefährten werden das Picknick tragen und Groß und Klein begeistern. Reservierung im Office de Tourisme.
Dutch
Laten we op de zachte hellingen van onze parel van de Diois de bloemen ontdekken, het uitzicht op de Mont-Aiguille en … de marmotten begroeten! Onze langorige metgezellen zullen de picknick dragen en jong en oud plezieren. Reservering bij de VVV.
Español
En las suaves laderas de nuestra perla del Diois, descubramos las flores, la vista del Mont-Aiguille y… ¡saludemos a las marmotas! Nuestros compañeros de orejas largas llevarán el picnic y harán las delicias de grandes y pequeños. Reserva en la Oficina de Turismo.
Italiano
Sui dolci pendii della nostra perla del Diois, scopriamo i fiori, la vista sul Mont-Aiguille e… salutiamo le marmotte! I nostri compagni dalle lunghe orecchie porteranno il picnic e faranno la gioia di grandi e piccini. Prenotazione presso l'Ufficio del Turismo.