Description
Association constituée le 19 décembre 1928, elle fut ensuite déclarée à la préfecture le 14 janvier 1929 et agréée selon l'agrément décision 4197 du 18/07/1978 et selon l'article 40 de la Loi du 10/07/1976 relative à la protection de la nature.
English
Association constituted on 19 December 1928, it was then declared to the Prefecture on 14 January 1929 and approved according to the approval decision 4197 of 18/07/1978 and according to article 40 of the Law of 10/07/1976 relating to the protection of nature.
Deutsch
Der am 19. Dezember 1928 gegründete Verein wurde anschließend am 14. Januar 1929 bei der Präfektur angemeldet und gemäß dem agrément décision 4197 vom 18/07/1978 sowie gemäß Artikel 40 des Loi du 10/07/1976 relative à la protection de la nature (Gesetz vom 10/07/1976 zum Naturschutz) zugelassen.
Dutch
De vereniging werd opgericht op 19 december 1928, vervolgens aangegeven bij de prefectuur op 14 januari 1929 en goedgekeurd volgens het besluit 4197 van 18/07/1978 en volgens artikel 40 van de wet van 10/07/1976 op de bescherming van de natuur.
Español
La asociación fue fundada el 19 de diciembre de 1928, declarada a la prefectura el 14 de enero de 1929 y aprobada según la decisión 4197 del 18/07/1978 y según el artículo 40 de la Ley del 10/07/1976 sobre la protección de la naturaleza.
Italiano
L'associazione è stata fondata il 19 dicembre 1928, poi dichiarata alla prefettura il 14 gennaio 1929 e approvata in base alla decisione 4197 del 18/07/1978 e in base all'articolo 40 della legge del 10/07/1976 sulla protezione della natura.