Description
A votre écoute, je vous emmène tous, de tous vos sens, à la découverte de notre patrimoine artistique, architectural, culinaire et naturel. Vos découvertes se font à pied, à vélo, aux lampions ou aux torches. J'adapte mon travail aux projets pédagogiques et à vos demandes spécifiques, ludiques et scientifiques. Je présente des conférences. Je travaille au service de la mise en valeur de notre patrimoine. Je suis passeur de beauté, de notre histoire et de nos spécialités culinaires.
Guide-conférencier encarté et indépendant, je possède des Maîtrises en Histoire de l’Art et en Sciences et Techniques de la Communication, un DEUG Psychologie et deux formations à l’UIA de Poitiers et à l’École Normale dans le Val-d'Oise.
Je guide aussi en anglais (niveau B1+) et en espagnol (niveau B2-), normes internationales. Au plaisir de vous accompagner !
English
Listening to you, I take you all, with all your senses, to discover our artistic, architectural, culinary and natural heritage. Your discoveries are made on foot, by bike, with lanterns or torches. I adapt my work to educational projects and to your specific, playful and scientific requests. I present conferences. I work in the service of showcasing our heritage. I pass on beauty, our history and our culinary specialties.
Guide-speaker encarté and independent, I have Masters in Art History and Sciences and Techniques of Communication, a DEUG Psychology and two formations at the UIA of Poitiers and the Ecole Normale in the Val-d'Oise.
I also guide in English (level B2) and Spanish (level B1), international standards. Looking forward to accompanying you!
Deutsch
Ich höre Ihnen zu und nehme Sie alle mit all Ihren Sinnen mit auf eine Entdeckungsreise durch unser künstlerisches, architektonisches, kulinarisches und natürliches Erbe. Ihre Entdeckungen können zu Fuß, mit dem Fahrrad, mit Laternen oder Fackeln gemacht werden. Ich passe meine Arbeit an pädagogische Projekte und an Ihre spezifischen, spielerischen und wissenschaftlichen Wünsche an. Ich halte Vorträge. Ich arbeite im Dienste der Aufwertung unseres Kulturerbes. Ich bin ein Vermittler von Schönheit, unserer Geschichte und unseren kulinarischen Spezialitäten.
Ich bin selbstständiger und unabhängiger Fremdenführer, habe einen Master in Kunstgeschichte und Kommunikationswissenschaften und -techniken, einen DEUG in Psychologie und zwei Ausbildungen an der UIA in Poitiers und der École Normale im Val-d'Oise.
Ich führe auch auf Englisch (Niveau B1+) und Spanisch (Niveau B2-), internationale St
Dutch
Ik ben er om u te helpen ons artistieke, architecturale, culinaire en natuurlijke erfgoed met al uw zintuigen te ontdekken. U kunt te voet, op de fiets, met lantaarns of fakkels op ontdekking gaan. Ik kan mijn werk aanpassen aan educatieve projecten en uw specifieke wensen, of het nu ludiek of wetenschappelijk is. Ik geef lezingen. Ik werk aan de promotie van ons erfgoed. Ik geef onze schoonheid, onze geschiedenis en onze culinaire specialiteiten door.
Ik ben geregistreerd en freelance gids en docent, met een master in kunstgeschiedenis en communicatiewetenschappen en -technieken, een DEUG in psychologie en twee cursussen aan de UIA in Poitiers en de École Normale in Val-d'Oise.
Ik begeleid ook in het Engels (niveau B1+) en Spaans (niveau B2-), internationale normen. Ik kijk ernaar uit u te begeleiden!
Español
A vuestra escucha os llevo a todos, de todos vuestros sentidos, al descubrimiento de nuestro patrimonio artístico, arquitectónico, culinario y natural. Sus descubrimientos se hacen a pie, en bicicleta, en farolas o en antorchas. Adapto mi trabajo a los proyectos pedagógicos y a sus demandas específicas, lúdicas y científicas. Doy conferencias. Trabajo al servicio de la valorización de nuestro patrimonio. Soy un pasador de belleza, de nuestra historia y de nuestras especialidades culinarias.
Guía-conferenciante encartado e independiente, poseo Maestrías en Historia del Arte y en Ciencias y Técnicas de la Comunicación, un DEUG Psicología y dos formaciones en la UIA de Poitiers y en la Escuela Normal en Val-d'Oise.
También soy guía en inglés (nivel B2) y en español (nivel B1), normas internacionales. ¡Con mucho gusto le acompañaré!
Italiano
Sono qui per aiutarvi a scoprire il nostro patrimonio artistico, architettonico, culinario e naturale con tutti i sensi. Potete esplorare a piedi, in bicicletta, con le lanterne o le torce. Posso adattare il mio lavoro a progetti educativi e alle vostre specifiche esigenze, sia ludiche che scientifiche. Tengo conferenze. Lavoro per promuovere il nostro patrimonio. Trasmetto la nostra bellezza, la nostra storia e le nostre specialità culinarie.
Sono una guida e docente iscritta all'albo e freelance, con master in Storia dell'Arte e Scienze e Tecniche della Comunicazione, un DEUG in Psicologia e due corsi presso l'UIA di Poitiers e l'École Normale di Val-d'Oise.
Sono anche guida in inglese (livello B1+) e spagnolo (livello B2-), standard internazionali. Non vedo l'ora di accompagnarvi!