Description
Mesdames, Messieurs, Le samedi 31 Mai, en liaison avec la 31ème édition de la fête de la vigne et du vin, nous vous invitons dans notre domaine viticole ! Au programme, de 10h à 18h, nous organisons des balades en tracteur dans nos vignes, une visite de notre cave, puis une dégustation de notre gamme de vin. Des idées d'accords mets et vins seront présents sur la table de dégustation, et même des idées de cocktails pour bien commencer l'été ! Restauration sur places ( max 100 personnes ) avec la présence de :
– Chez Ratatouille : Pizzas et Panuozzos
– Truc 2 Food : Assiettes composées / Desserts
English
Ladies and Gentlemen, On Saturday May 31st, in conjunction with the 31st Fête de la Vigne et du Vin, we invite you to visit our winery! From 10 a.m. to 6 p.m., we're organizing tractor rides through our vineyards, a tour of our winery, and a tasting of our range of wines. Food and wine pairing ideas will be on the tasting table, and even cocktail ideas to get the summer off to a great start! Catering on site ( max 100 people ) with the presence of :
– Chez Ratatouille: Pizzas and Panuozzos
– Truc 2 Food: Assiettes composées / Desserts
Deutsch
Meine Damen und Herren, Am Samstag, den 31. Mai, laden wir Sie in Verbindung mit der 31. Ausgabe des Weinfestes auf unser Weingut ein! Auf dem Programm stehen von 10 bis 18 Uhr Traktorfahrten durch unsere Weinberge, eine Besichtigung unseres Weinkellers und anschließend eine Verkostung unseres Weinsortiments. Auf dem Verkostungstisch werden Ideen für die Kombination von Speisen und Weinen zu finden sein, und sogar Cocktailideen, um den Sommer gut zu beginnen! Verpflegung auf den Plätzen (max. 100 Personen) mit der Anwesenheit von :
– Chez Ratatouille: Pizzas und Panuozzos
– Truc 2 Food : Gemischte Teller / Desserts
Dutch
Dames en heren, Op zaterdag 31 mei, in het kader van het 31e Wijnoogst- en Wijnfeest, nodigen wij u uit voor een bezoek aan ons wijndomein! Op het programma, van 10.00 tot 18.00 uur, staan tractorritten door onze wijngaarden, een rondleiding door onze kelder en vervolgens een proeverij van ons wijnassortiment. Op de proeftafel staan ideeën voor wijn-spijscombinaties en zelfs cocktailideeën om de zomer goed te beginnen! Catering ter plaatse (max 100 personen) met de aanwezigheid van :
– Chez Ratatouille: Pizza's en Panuozzos
– Truc 2 Food: Gemengde borden / Desserts
Español
Señoras y señores, El sábado 31 de mayo, con motivo de la 31ª Fiesta de la Viña y el Vino, les invitamos a visitar nuestra bodega En el programa, de 10.00 a 18.00 horas, organizamos paseos en tractor por nuestros viñedos, una visita a nuestra bodega y, a continuación, una degustación de nuestra gama de vinos. En la mesa de degustación se propondrán maridajes e incluso ideas de cócteles para empezar bien el verano Catering in situ (máximo 100 personas) con la presencia de :
– Chez Ratatouille: Pizzas y Panuozzos
– Truc 2 Food: Platos combinados / Postres
Italiano
Signore e signori, Sabato 31 maggio, in concomitanza con il 31° Festival della Vite e del Vino, vi invitiamo a visitare la nostra azienda vinicola! In programma, dalle 10.00 alle 18.00, ci sono passeggiate in trattore tra i nostri vigneti, un tour della nostra cantina e una degustazione della nostra gamma di vini. Sul tavolo di degustazione ci saranno idee di abbinamento cibo-vino e anche idee di cocktail per iniziare al meglio l'estate! Catering in loco (max 100 persone) con la presenza di :
– Chez Ratatouille: Pizze e Panuozzi
– Truc 2 Food: Piatti misti / Dessert