Description
Vitrailliste – créations au plomb et technique Tiffany.
Installée dans une ancienne forge, j’utilise le coupe verre pour faire « chanter le verre » j’y parle de « âme du plomb » et de bien d’autres choses.
Je travaille en vitrail depuis plus de 24 ans, essentiellement sur commande, pour des particuliers et églises. J’aime aussi mélanger les matériaux, verre, bois, terre, fer et dans ce cas, associer d’autres partenaires créateurs maîtrisant d’autres techniques.
Le fil commun conducteur est la lumière qui donne vie au couleurs et aux formes des verres et se révèle à travers la peinture.
L’atelier est un lieu de partages et d’échanges où je me plais à enseigner l’histoire du vitrail, les techniques, faire des démonstrations, raconter aussi quelques anecdotes qui permettent d’ouvrir la porte sur un univers somme toute, magique.
Ouvert toute l’année de 9h à 17h sur rendez-vous.
English
Stained glass – lead creations and Tiffany technique.
Deutsch
Glasmalerei – Kreationen mit Blei und Tiffany-Technik.
Dutch
Glas-in-lood kunstenaar – creaties van lood en Tiffany techniek.
Español
Vitralista – creaciones en plomo y técnica Tiffany.
Italiano
Artista del vetro colorato – creazioni in piombo e tecnica Tiffany.
Installata in una vecchia fucina, uso il tagliavetro per far "cantare" il vetro, parlo dell'"anima del piombo" e di molte altre cose.
Lavoro con il vetro colorato da oltre 24 anni, principalmente su commissione per privati e chiese. Mi piace anche mescolare i materiali, vetro, legno, argilla e ferro, e in questo caso lavorare con altri partner creativi che padroneggiano altre tecniche.
Il filo conduttore è la luce che dà vita ai colori e alle forme del vetro e si rivela attraverso la pittura.
Lo studio è un luogo di condivisione e di scambio di idee, dove mi piace insegnare la storia del vetro colorato, dimostrare le tecniche e raccontare qualche aneddoto che apre le porte di un mondo magico.
Aperto tutto l'anno dalle 9.00 alle 17.00 su appuntamento.