Description
Situé à l’entrée de la ville sur le quai principal, à côté du port de pêche et de plaisance, l’Office de Tourisme est ouvert toute l’année. C’est dans un cadre chaleureux qu’une équipe multilingue vous accueille et vous accompagne dans la préparation de votre séjour. Boutique de souvenirs et produits régionaux, billetterie, visites de la ville et du domaine portuaire, centrale de disponibilités pour locations, l’Office de Tourisme propose de nombreux services. L’Office de Tourisme vous accueille également dans un bureau saisonnier, installé à côté du point de vue panoramique du belvédère. Mesures mises en place pour la protection des visiteurs :
Chemin d'accès au comptoir d'accueil, plexiglas, gants, masques.
English
Located at the entrance of the town on the main quay, next to the fishing and yachting port, the Tourist Office is open all year round. It is in a warm setting that a multilingual team welcomes you and accompanies you in the preparation of your stay. Souvenir shop and regional products, ticket office, visits of the town and the port area, central availability for rentals, the Tourist Office offers many services. The Tourist Office also welcomes you in a seasonal office, set up next to the panoramic viewpoint of the belvedere Measures put in place for the protection of visitors
Access path to the reception desk, Plexiglas, gloves, masks.
Deutsch
Das Fremdenverkehrsamt befindet sich am Eingang der Stadt am Hauptkai, neben dem Fischerei- und Jachthafen, und ist das ganze Jahr über geöffnet. In einem freundlichen Rahmen empfängt Sie ein mehrsprachiges Team und begleitet Sie bei der Vorbereitung Ihres Aufenthalts. Souvenirshop und regionale Produkte, Ticketverkauf, Besichtigungen der Stadt und des Hafengeländes, zentrale Verfügbarkeitsabfrage für Mietobjekte – das Fremdenverkehrsamt bietet zahlreiche Dienstleistungen an. Das Fremdenverkehrsamt empfängt Sie auch in einem saisonalen Büro, das neben dem Aussichtspunkt Belvedere eingerichtet wurde Eingesetzte Maßnahmen zum Schutz der Besucher
Zugangsweg zum Empfangstresen, Plexiglas, Handschuhe, Masken.
Dutch
Het VVV-kantoor ligt aan de ingang van de stad op de hoofdkade, naast de vissers- en jachthaven, en is het hele jaar geopend. Een meertalig team verwelkomt u in een warme sfeer en helpt u bij de voorbereiding van uw verblijf. Het VVV-kantoor biedt een breed scala aan diensten, waaronder een souvenirwinkel en regionale producten, een ticketbureau, rondleidingen door de stad en het havengebied, en een centraal beschikbaarheidsbureau voor verhuur. De VVV ontvangt u ook in een seizoensgebonden kantoor, geïnstalleerd naast het panoramische uitzichtpunt van de belvedère Maatregelen ter bescherming van de bezoekers
Toegangspad naar de receptie, plexiglas, handschoenen, maskers.
Español
Situada a la entrada de la ciudad, en el muelle principal, junto al puerto pesquero y deportivo, la Oficina de Turismo está abierta todo el año. Un equipo amable y multilingüe le dará la bienvenida y le ayudará a preparar su estancia. La Oficina de Turismo ofrece una amplia gama de servicios, entre ellos una tienda de recuerdos y productos regionales, una taquilla, visitas guiadas por la ciudad y la zona portuaria, y un centro de disponibilidad de alquileres. La Oficina de Turismo también dispone de una oficina de temporada junto al mirador panorámico del mirador. Medidas adoptadas para proteger a los visitantes:
Camino de acceso a la recepción, plexiglás, guantes, mascarillas.
Italiano