Description
L'office de tourisme des Bottières vous accueille et vous conseille sur cette petite station-village, ses animations, randonnées, commerces et restaurants… Ainsi que sur ses villages alentours : Jarrier, Saint-Pancrace… et sur Saint-Jean-de-Maurienne.
English
The Les Bottières tourist office welcomes you and advises you on this small village-resort, its events, hiking trails, shops and restaurants… As well as its surrounding villages: Jarrier, Saint-Pancrace… and Saint-Jean-de-Maurienne.
Deutsch
Das Fremdenverkehrsamt von Les Bottières empfängt Sie und berät Sie über diesen kleinen Dorfort, seine Veranstaltungen, Wanderungen, Geschäfte und Restaurants… sowie über seine umliegenden Dörfer: Jarrier, Saint-Pancrace… und über Saint-Jean-de-Maurienne.
Dutch
Het Office du Tourisme van Les Bottières verwelkomt u en adviseert u over dit kleine dorpsoord, zijn evenementen, wandelingen, winkels en restaurants, maar ook over de omliggende dorpen: Jarrier, Saint-Pancrace… en Saint-Jean-de-Maurienne.
Español
La oficina de turismo de Les Bottières le da la bienvenida y le aconseja sobre esta pequeña estación de pueblo, con sus eventos, paseos, tiendas y restaurantes.. Así como de los pueblos de los alrededores: Jarrier, Saint-Pancrace… y Saint-Jean-de-Maurienne.
Italiano
L'Ufficio del Turismo di Les Bottières vi accoglie e vi consiglia questa piccola località, con i suoi eventi, le sue passeggiate, i suoi negozi e i suoi ristoranti, nonché i villaggi circostanti: Jarrier, Saint-Pancrace… e Saint-Jean-de-Maurienne.