Description
Le gîte le 111 est une maison de caractère chargée d'histoire, idéalement situé au cœur de la cité médiévale de Martel. Témoin des siècles passés, elle a traversé la guerre de Cent Ans et conserve encore aujourd'hui une trace remarquable de son rôle stratégique : dans la continuité de la maison, juste sous l'une des chambres, se trouve l'une des anciennes portes qui protégeaient autrefois la ville. Ce vestige rare confère au lieu une atmosphère authentique et singulière. Nous avons souhaité préserver l'âme du gîte en conservant certains objets issus des voyages des anciens propriétaires, notamment en Afrique et au Qatar, qui apportent une touche d'exotisme discrète. Rénové avec soin, la maison offre un équilibre harmonieux entre confort moderne et charme de l'ancien.
English
Le 111 is a character house steeped in history, ideally located in the heart of the medieval town of Martel. A witness to centuries gone by, it survived the Hundred Years' War and still retains a remarkable trace of its strategic role: in the continuity of the house, just below one of the bedrooms, stands one of the ancient gates that once protected the town. This rare vestige lends the place an authentic and singular atmosphere. We wanted to preserve the soul of the gîte by preserving certain objects from the former owners' travels, notably in Africa and Qatar, which add a discreet touch of the exotic. Carefully renovated, the house offers a harmonious balance between modern comfort and old-world charm.
Deutsch
Das Ferienhaus Le 111 ist ein geschichtsträchtiges Haus mit Charakter, das ideal im Herzen der mittelalterlichen Stadt Martel gelegen ist. Als Zeugin der vergangenen Jahrhunderte hat sie den Hundertjährigen Krieg überstanden und bewahrt noch heute eine bemerkenswerte Spur ihrer strategischen Rolle: In der Fortsetzung des Hauses, direkt unter einem der Schlafzimmer, befindet sich eines der alten Tore, die einst die Stadt schützten. Dieses seltene Relikt verleiht dem Ort eine authentische und einzigartige Atmosphäre. Wir wollten die Seele des Hauses bewahren, indem wir einige Gegenstände aus den Reisen der früheren Besitzer, insbesondere nach Afrika und Katar, aufbewahrt haben, die einen diskreten Hauch von Exotik verleihen. Das Haus wurde sorgfältig renoviert und bietet ein harmonisches Gleichgewicht zwischen modernem Komfort und dem Charme des Alten.
Dutch
De gîte 111 is een huis vol karakter en geschiedenis, ideaal gelegen in het hart van de middeleeuwse stad Martel. Als getuige van vervlogen eeuwen overleefde het de Honderdjarige Oorlog en bewaart het nog een opmerkelijk spoor van zijn strategische rol: in het verlengde van het huis, net onder een van de slaapkamers, bevindt zich een van de oude poorten die ooit de stad beschermden. Dit zeldzame overblijfsel geeft de plek een authentieke en unieke sfeer. We wilden de ziel van de gîte behouden door bepaalde voorwerpen van de reizen van de vroegere eigenaars te bewaren, vooral in Afrika en Qatar, die een discreet exotisch tintje toevoegen. Het huis is zorgvuldig gerenoveerd en biedt een harmonieus evenwicht tussen modern comfort en ouderwetse charme.
Español
La casa rural 111 es una casa llena de carácter e historia, idealmente situada en el corazón de la ciudad medieval de Martel. Testigo de siglos pasados, sobrevivió a la Guerra de los Cien Años y aún conserva una huella notable de su papel estratégico: en la continuación de la casa, justo debajo de una de las habitaciones, se encuentra una de las antiguas puertas que protegían la ciudad. Este raro vestigio confiere al lugar un ambiente auténtico y único. Hemos querido preservar el alma de la casa rural conservando algunos objetos de los viajes de los antiguos propietarios, sobre todo por África y Qatar, que aportan un discreto toque exótico. Cuidadosamente renovada, la casa ofrece un armonioso equilibrio entre el confort moderno y el encanto del viejo mundo.
Italiano
Il 111 gîte è una casa ricca di carattere e di storia, situata in posizione ideale nel cuore della città medievale di Martel. Testimone di secoli passati, è sopravvissuta alla Guerra dei Cento Anni e conserva ancora una traccia notevole del suo ruolo strategico: nella continuazione della casa, proprio sotto una delle camere da letto, si trova una delle antiche porte che un tempo proteggevano la città. Questa rara vestigia conferisce al luogo un'atmosfera autentica e unica. Abbiamo voluto preservare l'anima del gîte conservando alcuni oggetti provenienti dai viaggi degli ex proprietari, in particolare in Africa e in Qatar, che aggiungono un tocco discreto di esotico. Ristrutturata con cura, la casa offre un equilibrio armonioso tra comfort moderno e fascino antico.