Description
Ce gîte de France de plain-pied vous accueillera au coin de sa cheminée monumentale dans un environnement exceptionnel. Il a été rénové dans le respect du lieu et des matériaux : pierre de tuffeau, chêne, fer forgé et lin. Il se situe à proximité du vignoble de Saumur-Champigny, de plusieurs châteaux, de l'Abbaye Royale de Fontevraud et de l'Ecole Nationale d'Equitation. Les parcours de La Loire à Vélo et du GR3 passent à quelques dizaines de mètres et vous trouverez plusieurs chemins de promenade dont le sentier de randonnée de 11 km "Entre Loire et Coteau" pour découvrir la singularité de l’habitat troglodytique.
English
This single-storey gîte de France welcomes you to its monumental fireplace in exceptional surroundings. It has been renovated with respect for the site and its materials: tufa stone, oak, wrought iron and linen. It is close to the Saumur-Champigny vineyards, several châteaux, the Royal Abbey of Fontevraud and the Ecole Nationale d'Equitation. The Loire à Vélo and GR3 cycle routes are just a few dozen meters away, and there are several footpaths, including the 11 km "Entre Loire et Coteau" hiking trail, where you can discover the singularity of troglodyte dwellings.
Deutsch
Dieses ebenerdige Gîte de France empfängt Sie an seinem monumentalen Kamin in einer außergewöhnlichen Umgebung. Es wurde mit Respekt für den Ort und die Materialien renoviert: Tuffstein, Eiche, Schmiedeeisen und Leinen. Es befindet sich in der Nähe der Weinberge von Saumur-Champigny, mehrerer Schlösser, der königlichen Abtei von Fontevraud und der nationalen Reitschule. Die Strecken von La Loire à Vélo und GR3 verlaufen nur wenige Dutzend Meter entfernt und Sie finden mehrere Wanderwege, darunter den 11 km langen Wanderweg "Entre Loire et Coteau", auf dem Sie die Einzigartigkeit der Höhlenwohnungen entdecken können.
Dutch
Deze gelijkvloerse gîte de France verwelkomt je bij zijn monumentale open haard in een uitzonderlijke omgeving. Het is gerenoveerd met respect voor de site en de materialen: tufsteen, eiken, smeedijzer en linnen. Het ligt dicht bij de wijngaarden van Saumur-Champigny, verschillende kastelen, de Koninklijke Abdij van Fontevraud en de Ecole Nationale d'Equitation. De Loire à Vélo en GR3 fietsroutes liggen op slechts enkele tientallen meters afstand, en er zijn verschillende wandelpaden, waaronder de 11 km lange wandelroute "Entre Loire et Coteau", waar je de unieke kenmerken van de troglodieten woningen kunt ontdekken.
Español
Esta casa rural de una sola planta le da la bienvenida a su chimenea monumental en un entorno excepcional. Ha sido renovada respetando el lugar y sus materiales: piedra de toba, roble, hierro forjado y lino. Está cerca de los viñedos de Saumur-Champigny, de varios castillos, de la Abadía Real de Fontevraud y de la Escuela Nacional de Equitación. Las rutas ciclistas Loire à Vélo y GR3 se encuentran a unas decenas de metros, y hay varios senderos, entre ellos la ruta de senderismo "Entre Loire et Coteau", de 11 km, donde podrá descubrir las singularidades de las viviendas trogloditas.
Italiano
Questo gîte de France a un piano vi accoglie con il suo camino monumentale in un ambiente eccezionale. È stato ristrutturato nel rispetto del sito e dei suoi materiali: tufo, quercia, ferro battuto e lino. È vicino ai vigneti di Saumur-Champigny, a diversi castelli, all'Abbazia Reale di Fontevraud e all'Ecole Nationale d'Equitation. Le piste ciclabili Loire à Vélo e GR3 si trovano a poche decine di metri e vi sono numerosi sentieri, tra cui il percorso escursionistico di 11 km "Entre Loire et Coteau", dove è possibile scoprire le caratteristiche uniche delle abitazioni troglodite.