Description
Au cœur du Jura alsacien, a proximité de nombreuses balades à pied, à vélo ou à VTT, profitez de la nature et du calme. L'hôtel-restaurant vous offre une ambiance très familiale et une dégustation de spécialités alsaciennes dont la célèbre carpe-frite.
English
In the heart of the Alsatian Jura, close to many walks, cycling or mountain biking, enjoy the nature and calm. The hotel-restaurant offers you a very family atmosphere and a tasting of Alsatian specialities such as the famous carp and chips.
Deutsch
Im Herzen des elsässischen Jura, in der Nähe zahlreicher Wander-, Fahrrad- und Mountainbikewege, können Sie die Natur und die Ruhe genießen. Das Hotel-Restaurant bietet Ihnen eine sehr familiäre Atmosphäre und eine Verkostung elsässischer Spezialitäten, darunter die berühmten Karpfen mit Pommes frites.
Dutch
In het hart van de Elzasser Jura, dicht bij talrijke wandelingen, fietstochten en mountainbiketochten, geniet u van de natuur en de rust. Het hotel-restaurant biedt u een zeer familiaire sfeer en een proeverij van Elzasser specialiteiten, waaronder de beroemde karper met friet.
Español
En el corazón del Jura alsaciano, cerca de numerosos paseos a pie, en bicicleta y en BTT, disfrute de la naturaleza y la calma. El hotel-restaurante le ofrece un ambiente muy familiar y una degustación de especialidades alsacianas, incluida la famosa carpa frita.
Italiano
Nel cuore del Giura alsaziano, vicino a numerose passeggiate, gite in bicicletta e in mountain bike, godetevi la natura e la calma. L'hotel-ristorante offre un'atmosfera molto familiare e una degustazione di specialità alsaziane, tra cui il famoso carp-fry.