Description
Un goût pour l'accueil, un art de recevoir. Situé en plein cœur de la Ville-Vieille, cet ancien hôtel particulier conserve un escalier magnifique du XVIIIème siècle. Les 49 chambres sont toutes différentes, mais contribuent à une parfaite harmonie entre l'ancien et le contemporain. Cheminée monumentale dans la salle des petits déjeuners.
L'Equipe se fera un plaisir de vous servir à table un petit déjeuner composé de produits locaux.
Réception ouverte 24h sur 24H, 7 jours sur 7. Parking public à 250 mètres (Cours Léopold et Place Carnot).
English
A taste for hospitality, an art of receiving. Situated in the heart of the Ville-Vieille, this former mansion retains a magnificent 18th-century staircase. The 49 rooms are all different, but contribute to a perfect harmony between the old and the new. Monumental fireplace in the breakfast room.
The team will be delighted to serve you a breakfast based on local produce.
Reception open 24 hours a day, 7 days a week. Public parking 250 meters away (Cours Léopold and Place Carnot).
Deutsch
Eine Vorliebe für Gastfreundschaft, eine Kunst des Empfangens. Dieses ehemalige Stadthaus liegt im Herzen der Ville-Vieille und verfügt noch über eine prächtige Treppe aus dem 18. Die 49 Zimmer sind alle unterschiedlich, tragen aber zu einer perfekten Harmonie zwischen alt und zeitgenössisch bei. Monumentaler Kamin im Frühstücksraum.
Das Team freut sich, Ihnen ein Frühstück mit lokalen Produkten am Tisch zu servieren.
Die Rezeption ist 24 Stunden am Tag, 7 Tage die Woche geöffnet. Öffentliche Parkplätze in 250 m Entfernung (Cours Léopold und Place Carnot).
Dutch
Een voorliefde voor gastvrijheid, een kunst van ontvangen. Dit voormalige herenhuis ligt in het hart van de oude stad en heeft nog steeds een prachtige 18e-eeuwse trap. De 49 kamers zijn allemaal verschillend, maar dragen bij aan een perfecte harmonie tussen het oude en het nieuwe. Monumentale open haard in de ontbijtzaal.
Het team zal u met plezier een ontbijt serveren op basis van lokale producten.
Receptie 24 uur per dag, 7 dagen per week geopend. Openbare parkeerplaats op 250 meter (Cours Léopold en Place Carnot).
Español
El gusto por la hospitalidad, el arte de recibir. Situado en el corazón del casco antiguo, este antiguo palacete conserva una magnífica escalera del siglo XVIII. Las 49 habitaciones son todas diferentes, pero contribuyen a una perfecta armonía entre lo antiguo y lo nuevo. Chimenea monumental en la sala de desayunos.
El equipo estará encantado de servirle un desayuno a base de productos locales.
Recepción abierta las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Aparcamiento público a 250 metros (Cours Léopold y Place Carnot).
Italiano
Il gusto dell'ospitalità, l'arte di ricevere. Situata nel cuore del centro storico, questa antica casa di città vanta ancora una magnifica scala del XVIII secolo. Le 49 camere sono tutte diverse tra loro, ma contribuiscono a creare una perfetta armonia tra l'antico e il nuovo. Camino monumentale nella sala colazione.
Il team sarà lieto di servirvi una colazione a base di prodotti locali.
Reception aperta 24 ore su 24, 7 giorni su 7. Parcheggio pubblico a 250 metri (Cours Léopold e Place Carnot).