Description
A 15 min du centre-ville et de l'Eurovélo6. Proche du Parc des Expositions Micropolis et de la Polyclinique de Franche–comté.
L'hôtel est desservi par le service de bus Ginko, arrêt de Tram à 5 mn.
English
15 minutes from the city centre and the Eurovélo6. Close to the Micropolis Exhibition Centre and the Franche-Comté Polyclinic.
The hotel is served by the Ginko bus service, tram stop 5 minutes away.
Deutsch
15 Min. vom Stadtzentrum und der Eurovélo6 entfernt. In der Nähe des Messegeländes Micropolis und der Poliklinik von Franche-Comté.
Das Hotel wird von der Buslinie Ginko bedient, die Straßenbahnhaltestelle ist 5 min entfernt.
Dutch
15 minuten van het stadscentrum en de Eurovélo6. Dicht bij het expositiecentrum Micropolis en de polikliniek van de Franche-Comté.
Het hotel wordt bediend door de busdienst Ginko, tramhalte op 5 minuten afstand.
Español
A 15 minutos del centro de la ciudad y del Eurovélo6. Cerca del recinto ferial Micropolis y de la Policlínica Franche-Comté.
El hotel cuenta con el servicio de autobús Ginko, parada de tranvía a 5 minutos.
Italiano
A 15 minuti dal centro città e dall'Eurovélo6. Vicino al centro espositivo Micropolis e al Policlinico della Franca Contea.
L'hotel è servito dal servizio di autobus Ginko, con fermata del tram a 5 minuti di distanza.