Description
La Maison de la Porte Saint-Louis, ancienne maison vigneronne, propose deux chambres alliant confort et authenticité, petit-déjeuner maison, sur demande table d'hôtes. Accueil privilégié pour les pèlerins du chemin de Saint-Jacques.
English
Between the Petite Camargue and the Costières plateau, your host welcomes you to an old winegrower's house in the center of Vauvert. Table d'hôtes available on request, and pilgrims on the St Jacques de Compostelle pilgrimage route welcome.
Deutsch
Das Maison de la Porte Saint-Louis, ein ehemaliges Winzerhaus, bietet zwei Zimmer, die Komfort und Authentizität miteinander verbinden, hausgemachtes Frühstück, auf Anfrage Gästetisch. Bevorzugter Empfang für Pilger auf dem Jakobsweg.
Dutch
La Maison de la Porte Saint-Louis, een oud wijnbouwershuis, biedt twee kamers die comfort en authenticiteit combineren, huisgemaakt ontbijt en table d'hôtes op aanvraag. Een speciaal welkom voor pelgrims op de pelgrimsroute naar Santiago de Compostela.
Español
La Maison de la Porte Saint-Louis, antigua casa de viticultor, ofrece dos habitaciones que combinan confort y autenticidad, desayuno casero y table d'hôtes bajo petición. Una acogida especial para los peregrinos del Camino de Santiago.
Italiano
La Maison de la Porte Saint-Louis, un'antica casa di viticoltori, offre due camere che combinano comfort e autenticità, colazione fatta in casa e table d'hôtes su richiesta. Un'accoglienza speciale per i pellegrini che percorrono il cammino di Santiago de Compostela.