Description
Dans une vieille ferme rénovée, ces quatre chambres d'hôtes sont décorées avec beaucoup de goût dans un esprit brocante. Situées à deux pas de l'Eurovélo 6 dans la vallée du Doubs, c'est une pause idéale pour les cyclistes. L'accueil qui vous y est réservé est chaleureux et vous pourrez profiter d'une pause détente dans le spa installé sur l'agréable terrasse.
Pas de table d’hôtes.
L'accès à la pièce à vivre toute équipée (réfrigérateur, plaques, four, four à micro-ondes, lave-linge, lave-vaisselle) peut-être privatisé selon la disponibilité.
Astuce pour les cyclotouristes : si vous n'avez pas envie de reprendre les vélos pour descendre dîner en ville, Béred vous accompagne et revient vous chercher en voiture!
Tarifs réduits pour les familles.
English
Nice B&B decorated with a shabby chic inspiration in a fully renovated farmhouse. Situated only a stone's throw from the Eurovelo6 in the Doubs Valley, it is the perfect stop for cyclists. You will get a warm welcome and enjoy a break in the spa on the terrace.
Special prices for families.
Tip for cycle tourists – if you do not want to take your bike to go in town for dinner Béred drops you off and picks you up!
Deutsch
In einem alten, renovierten Bauernhaus befinden sich diese vier Gästezimmer, die sehr geschmackvoll im Stil eines Flohmarktes eingerichtet sind. Sie befinden sich nur wenige Schritte von der Eurovélo 6 im Doubs-Tal entfernt und sind eine ideale Pause für Radfahrer. Sie werden hier herzlich empfangen und können eine Entspannungspause im Spa auf der gemütlichen Terrasse genießen.
Es wird kein Gästetisch angeboten.
Der Zugang zum voll ausgestatteten Wohnraum (Kühlschrank, Herdplatten, Backofen, Mikrowelle, Waschmaschine, Geschirrspüler) kann je nach Verfügbarkeit privatisiert werden.
Tipp für Radtouristen: Wenn Sie keine Lust haben, mit dem Fahrrad zum Essen in die Stadt zu fahren, begleitet Sie Béred und holt Sie mit dem Auto wieder ab!
Ermäßigte Preise für Familien.
Dutch
In een oude gerenoveerde boerderij zijn deze vier gastenkamers smaakvol ingericht in brocante stijl. Gelegen in de buurt van de Eurovélo 6 in de vallei van de Doubs, is het een ideale onderbreking voor fietsers. U wordt hartelijk ontvangen en kunt genieten van een ontspannende pauze in de spa op het aangename terras.
Geen table d'hôtes.
De toegang tot de volledig uitgeruste woonkamer (koelkast, kookplaten, oven, magnetron, wasmachine, vaatwasser) kan worden geprivatiseerd volgens beschikbaarheid.
Tip voor fietsers: als je geen zin hebt om met de fiets naar de stad te gaan om te eten, komt Béred je met de auto ophalen!
Gereduceerde tarieven voor gezinnen.
Español
En una antigua granja renovada, estas cuatro habitaciones están decoradas con gusto en estilo brocante. Situado cerca de la Eurovélo 6 en el valle del Doubs, es una escapada ideal para los ciclistas. Recibirá una cálida bienvenida y podrá disfrutar de un relajante descanso en el spa de la agradable terraza.
No hay mesa de huéspedes.
El acceso a la sala de estar totalmente equipada (frigorífico, placas de cocción, horno, microondas, lavadora, lavavajillas) se puede privatizar según disponibilidad.
Consejo para los ciclistas: si no te apetece coger las bicis para bajar a cenar a la ciudad, ¡Béred vendrá a recogerte en coche!
Tarifas reducidas para las familias.
Italiano
In un'antica casa colonica ristrutturata, queste quattro camere sono arredate con gusto in stile brocante. Situato vicino all'Eurovélo 6 nella valle del Doubs, è una sosta ideale per i ciclisti. Riceverete un caloroso benvenuto e potrete godervi una pausa rilassante nella spa sulla piacevole terrazza.
Niente table d'hôtes.
L'accesso al soggiorno completamente attrezzato (frigorifero, piastre elettriche, forno, microonde, lavatrice, lavastoviglie) può essere privato in base alla disponibilità.
Consiglio per i ciclisti: se non avete voglia di prendere le biciclette per andare a cena in città, Béred verrà a prendervi in macchina!
Tariffe ridotte per le famiglie.