Description
Aire d'accueil avec barrière à l'entrée.
Attention : il est impératif de disposer d'une pièce de 2€ pour le règlement de la vidange (billets, carte bancaire, pièces d'1 euro ou centimes non acceptés par la borne).
English
Reception area with barrier at entrance.
Please note: you must have a 2? coin to pay for your oil change (banknotes, credit cards, 1 euro coins or centimes are not accepted by the pay station).
Deutsch
Empfangsbereich mit Schranke am Eingang.
Achtung: Sie müssen unbedingt über eine 2? Münze verfügen, um die Entleerung zu bezahlen (Banknoten, Bankkarten, 1-Euro- oder Cent-Münzen werden von der Säule nicht akzeptiert).
Dutch
Receptie met slagboom bij de ingang.
Let op: je moet een muntstuk van 2 euro hebben om het legen te betalen (bankbiljetten, bankkaarten, munten van 1 euro of centimes worden niet geaccepteerd door de betaalautomaat).
Español
Área de recepción con barrera en la entrada.
Atención: debe disponer de una moneda de 2? para pagar el vaciado (el cajero no acepta billetes, tarjetas bancarias, monedas de 1 euro ni céntimos).
Italiano
Area reception con barriera all'ingresso.
Attenzione: per pagare lo svuotamento è necessario avere una moneta da 2 euro (banconote, carte bancarie, monete da 1 euro o centesimi non sono accettati dalla stazione di pagamento).