Français
L’atelier "Technique" propose un pur moment de détente où vos mains se laissent aller à la découverte de l'argile. Laissez vous guider ou venez avec votre propre projet ! Colombins, plaque, pincé… toute une palette de techniques pour façonner et décorer à l'engobe un objet unique. Chaque pièce réalisée prendra ensuite son temps pour sécher lentement, durant trois à quatre semaines. Après cuisson et émaillage, votre création est prête ! (Retrait à l'atelier ou envoi – Détails des modalités en direct); L'atelier dure 2h30 et est accessible à partir de 6 ans.
Sur réservation. 8 personnes maximum.
English
The "Technique" workshop offers a moment of pure relaxation, where your hands are free to explore the world of clay. Let us guide you or come with your own project! Colombins, plaques, pincé… a whole range of techniques for shaping and decorating a unique object with slip. Each piece is then left to dry slowly, over a period of three to four weeks. After firing and glazing, your creation is ready! (Pick up at the workshop or send by post – details available online); The workshop lasts 2h30 and is open to children aged 6 and over.
Reservations required. maximum 8 participants.
Deutsch
Der Workshop "Technik" bietet einen reinen Moment der Entspannung, in dem sich Ihre Hände der Entdeckung des Tons hingeben können. Lassen Sie sich führen oder kommen Sie mit Ihrem eigenen Projekt! Tauben, Platte, Pincé… eine ganze Palette von Techniken, um mit Engobe ein einzigartiges Objekt zu formen und zu dekorieren. Jedes gefertigte Stück braucht anschließend drei bis vier Wochen lang Zeit, um langsam zu trocknen. Nach dem Brennen und Glasieren ist Ihre Kreation fertig! (Abholung im Atelier oder Versand – Details zu den Modalitäten direkt); Der Workshop dauert 2,5 Stunden und ist für Kinder ab 6 Jahren geeignet.
Es ist eine Reservierung erforderlich. maximal 8 Personen.
Dutch
De workshop "Techniek" biedt een moment van pure ontspanning, waarbij je handen vrij zijn om de wereld van klei te verkennen. Laat je begeleiden of kom met je eigen project! Colombins, plaquettes, pincé… een hele reeks technieken om een uniek object vorm te geven en te versieren met slip. Elk werkstuk neemt dan de tijd om langzaam te drogen, over een periode van drie tot vier weken. Na het bakken en glazuren is je creatie klaar! (Afhalen in de studio of per post versturen – details online beschikbaar); De workshop duurt 2 uur en is toegankelijk voor kinderen vanaf 6 jaar.
Reserveren verplicht. maximaal 8 personen.
Español
El taller "Técnica" le ofrece un momento de pura relajación, donde sus manos quedan libres para explorar el mundo de la arcilla. Déjese guiar o venga con su propio proyecto Colombinas, placas, pincé… todo un abanico de técnicas para dar forma y decorar un objeto único utilizando el engobe. A continuación, cada pieza se dejará secar lentamente durante tres o cuatro semanas. Tras la cocción y el esmaltado, su creación estará lista (Recogida en el estudio o envío por correo postal – detalles disponibles en línea); El taller dura dos horas y media y está abierto a niños a partir de 6 años.
Es necesario reservar. máximo 8 personas.
Italiano
Il laboratorio "Tecnica" offre un momento di puro relax, dove le mani sono libere di esplorare il mondo dell'argilla. Lasciatevi guidare da noi o venite con il vostro progetto! Colombins, placche, pincé… un'intera gamma di tecniche per modellare e decorare un oggetto unico con la barbottina. Ogni pezzo avrà il suo tempo per asciugarsi lentamente, nell'arco di tre o quattro settimane. Dopo la cottura e la smaltatura, la vostra creazione è pronta! (Ritiro presso l'atelier o invio per posta – i dettagli sono disponibili online); Il laboratorio dura 2 ore ed è aperto ai bambini dai 6 anni in su.
È necessaria la prenotazione. massimo 8 persone.