Français
À l’approche de la présidentielle, un parti en perdition dans les sondages désigne pour le représenter un candidat hors norme afin qu’il endosse la responsabilité du naufrage. Mais le pantin s’avère imprévisible… Participation au chapeau.
Informations par sms uniquement.
English
In the run-up to the presidential election, a party that is losing ground in the polls nominates an extraordinary candidate to represent it and take responsibility for the shipwreck. But the puppet proves unpredictable? Participation by the hat.
Information by sms only.
Deutsch
Im Vorfeld der Präsidentschaftswahlen ernennt eine in den Umfragen unterlegene Partei einen außergewöhnlichen Kandidaten, der sie repräsentieren soll, um die Verantwortung für den Untergang zu übernehmen. Doch die Marionette erweist sich als unberechenbar Teilnahme am Hut.
Informationen nur per SMS.
Dutch
In de aanloop naar de presidentsverkiezingen nomineert een partij die terrein verliest in de peilingen een buitengewone kandidaat om haar te vertegenwoordigen en de verantwoordelijkheid voor de schipbreuk op zich te nemen. Maar de marionet blijkt onvoorspelbaar? Deelname per hoed.
Informatie alleen per sms.
Español
En vísperas de las elecciones presidenciales, un partido que pierde terreno en las encuestas designa a un extraordinario candidato para que lo represente y asuma la responsabilidad del naufragio. Pero la marioneta resulta imprevisible.. Participación por gorra.
Información sólo por SMS.
Italiano
In vista delle elezioni presidenziali, un partito che sta perdendo terreno nei sondaggi nomina un candidato straordinario per rappresentarlo e assumersi la responsabilità del naufragio. Ma il burattino si rivela imprevedibile? Partecipazione a cappello.
Informazioni solo via SMS.