Description
L’art de la joie Dans Malis, la vieille femme et la joie, Il y a le visage de Malis, comme une carte de géographie. Et sa chambre, un paysage qui se meut, et nous emporte avec lui. C’est une vie qui se raconte et que l’on célèbre. Dans ce dernier volet de sa trilogie cambodgienne, la Compagnie l’Aurore poursuit son exploration des frontières entre le réel et les imaginaires. Elle y déploie un univers esthétique mêlant théâtre, marionnette, ombre, projection et mouvement. Le spectateur est invité dans le monde intérieur de Malis où l’on cultive l’art de la joie.
English
The art of joy In Malis, la vieille femme et la joie, Malis's face is like a map. And her room, a landscape that moves and carries us along with it. A life told and celebrated. In this final instalment of its Cambodian trilogy, Compagnie l'Aurore continues to explore the boundaries between the real and the imaginary. It unfolds an aesthetic universe blending theater, puppetry, shadow, projection and movement. The spectator is invited into the inner world of Malis, where the art of joy is cultivated.
Deutsch
Die Kunst der Freude In Malis, die alte Frau und die Freude gibt es das Gesicht von Malis, wie eine Landkarte. Und ihr Zimmer, eine Landschaft, die sich bewegt und uns mitnimmt. Es ist ein Leben, das erzählt und gefeiert wird. In diesem letzten Teil der kambodschanischen Trilogie setzt die Compagnie l'Aurore ihre Erkundung der Grenzen zwischen Realität und Fantasie fort. Sie entfaltet ein ästhetisches Universum, das Theater, Marionette, Schatten, Projektion und Bewegung miteinander verbindet. Der Zuschauer wird in die innere Welt von Malis eingeladen, in der die Kunst der Freude gepflegt wird.
Dutch
De kunst van vreugde In Malis, la vieille femme et la joie is het gezicht van Malis als een landkaart. En haar kamer, een landschap dat beweegt en ons meeneemt. Het is een leven dat verteld en gevierd wordt. In dit laatste deel van haar Cambodjaanse trilogie blijft Compagnie l'Aurore de grenzen tussen het reële en het imaginaire verkennen. Het ontvouwt een esthetisch universum dat theater, poppenspel, schaduwen, projectie en beweging combineert. Het publiek wordt uitgenodigd in de innerlijke wereld van Malis, waar de kunst van het plezier wordt gecultiveerd.
Español
El arte de la alegría En Malis, la vieille femme et la joie, el rostro de Malis es como un mapa. Y su habitación, un paisaje que se mueve y nos lleva con ella. Es una vida que se cuenta y se celebra. En esta última parte de su trilogía camboyana, la Compagnie l'Aurore sigue explorando las fronteras entre lo real y lo imaginario. Despliega un universo estético que combina teatro, marionetas, sombras, proyección y movimiento. El público es invitado al mundo interior de Malis, donde se cultiva el arte de la alegría.
Italiano
L'arte della gioia In Malis, la vieille femme et la joie, il volto di Malis è come una mappa. E la sua stanza è un paesaggio che si muove e ci porta con sé. È una vita che viene raccontata e celebrata. In questa parte finale della sua trilogia cambogiana, la Compagnie l'Aurore continua a esplorare i confini tra reale e immaginario. Dispiega un universo estetico che combina teatro, marionette, ombre, proiezioni e movimento. Il pubblico è invitato a entrare nel mondo interiore di Malis, dove si coltiva l'arte della gioia.