Description
Produits fermiers : fromages de brebis et de vache, porc basque, fruits et plantes aromatiques, vin d'Irouléguy, gâteaux basques, etc…9h30, petit déjeuner proposé "à l'assiette"avec "arroltze eta xingar" (oeufs/ventrèche).
English
Farm products: sheep's and cow's milk cheeses, Basque pork, fruit and herbs, Irouléguy wine, Basque cakes, etc…9:30 am, "à l'assiette" breakfast with "arroltze eta xingar" (eggs/ventrèche).
Deutsch
Bauernhofprodukte: Schafs- und Kuhkäse, baskisches Schweinefleisch, Obst und Kräuter, Wein aus Irouléguy, baskische Kuchen usw. 9:30 Uhr, Frühstück auf dem Teller mit "arroltze eta xingar" (Eier und Windbeutel).
Dutch
Producten van de boerderij: kaas van schapen- en koemelk, Baskisch varkensvlees, fruit en kruiden, Irouléguy-wijn, Baskisch gebak, enz… 9.30 uur, "à l'assiette" ontbijt met "arroltze eta xingar" (eieren/ventrèche).
Español
Productos de la granja: quesos de oveja y de vaca, cerdo vasco, frutas y hierbas, vino de Irouléguy, pasteles vascos, etc… 9.30 h, desayuno "à l'assiette" con "arroltze eta xingar" (huevos/ventrèche).
Italiano
Prodotti della fattoria: formaggi di pecora e di mucca, carne di maiale basco, frutta ed erbe, vino di Irouléguy, dolci baschi, ecc… Ore 9.30, colazione "à l'assiette" con "arroltze eta xingar" (uova/ventrèche).