Description
S’habitue-t-on à être en danger ?
Seriez-vous capable de vivre caché durant 761 jours dans l’angoisse, la peur et la promiscuité ?
À travers une immersion dans le Journal d’Anne Frank, mêlant lecture, projection en simultanée d’un film réalisé par le collectif incluant de la danse contemporaine, et musique originale en direct, nous redécouvrons les deux années de terreur d’Anne Frank.
Un quotidien d’angoisse et de lutte acharnée pour une adolescente qui s’éveille à la vie et au désir malgré la terreur nazie.
English
Do you get used to being in danger?
Would you be capable of living in hiding for 761 days in anguish, fear and promiscuity?
Through an immersion in the Diary of Anne Frank, combining a reading, simultaneous projection of a film produced by the collective, including contemporary dance, and live original music, we rediscover Anne Frank?s two years of terror.
A daily life of anguish and relentless struggle for a teenager awakening to life and desire despite the Nazi terror.
Deutsch
Gewöhnt man sich daran, in Gefahr zu sein?
Wären Sie in der Lage, 761 Tage lang in Angst, Furcht und Enge versteckt zu leben?
Durch das Eintauchen in das Tagebuch der Anne Frank, eine Mischung aus Lesung, gleichzeitiger Projektion eines Films des Kollektivs einschließlich zeitgenössischen Tanzes und originaler Live-Musik, entdecken wir Anne Franks zwei Jahre des Terrors neu.
Ein Alltag voller Angst und ein harter Kampf für einen Teenager, der trotz des Naziterrors zum Leben und zur Lust erwacht.
Dutch
Raak je eraan gewend om in gevaar te zijn?
Zou je in staat zijn om 761 dagen ondergedoken te leven in angst en promiscuïteit?
Door middel van een onderdompeling in het dagboek van Anne Frank, een combinatie van een lezing, gelijktijdige projectie van een film gemaakt door het collectief, met hedendaagse dans en live originele muziek, herontdekken we de twee jaren van terreur van Anne Frank.
Een dag van angst en onophoudelijke strijd voor een tiener die ondanks de naziterreur ontwaakt voor het leven en verlangen.
Español
¿Te acostumbras a estar en peligro?
¿Serías capaz de vivir escondido 761 días entre la angustia, el miedo y la promiscuidad?
A través de una inmersión en el Diario de Ana Frank, que combina una lectura, la proyección simultánea de una película realizada por el colectivo, danza contemporánea incluida, y música original en directo, redescubrimos los dos años de terror de Ana Frank.
Una jornada de angustia y lucha sin tregua para una adolescente que despierta a la vida y al deseo a pesar del terror nazi.
Italiano
Vi abituate a essere in pericolo?
Sareste capaci di vivere in clandestinità per 761 giorni tra angoscia, paura e promiscuità?
Attraverso un'immersione nel Diario di Anne Frank, che combina una lettura, la proiezione simultanea di un film realizzato dal collettivo, la danza contemporanea e la musica originale dal vivo, riscopriamo i due anni di terrore di Anne Frank.
Un giorno di angoscia e di lotta senza tregua per un'adolescente che si risveglia alla vita e al desiderio nonostante il terrore nazista.