Description
Dernier moulin producteur de farine au bord du canal du Midi. Afin de nous inscrire dans les traditions de notre moulin et dans une démarche de valorisation des produits de notre terroir local, nous avons choisi de relancer une production à l'ancienne, à la meule de pierre, depuis 2019.
Cette méthode traditionnelle permet de préserver les qualités nutritionnelles et gustatives des grains tout en respectant un savoir-faire séculaire. La mouture lente à la meule de pierre assure un produit authentique, fidèle aux valeurs de notre patrimoine. Par ailleurs, notre démarche s'inscrit dans une logique de valorisation environnementale et locale. Nous privilégions les circuits courts pour soutenir les producteurs de notre région et limiter l'empreinte écologique de nos activités. En produisant localement et de manière artisanale, nous contribuons à préserver l'environnement et à perpétuer des pratiques respectueuses de la nature et de la biodiversité.
English
Last flour mill on the Canal du Midi. In keeping with the traditions of our mill and our commitment to promoting the products of our local terroir, we have chosen to relaunch old-fashioned, stone-milled production in 2019.
This traditional method preserves the nutritional and taste qualities of the grains while respecting age-old know-how. Slow stone milling ensures an authentic product, faithful to the values of our heritage. Our approach is also in line with our commitment to the environment and local development. We favor short circuits to support local producers and limit the ecological footprint of our activities. By producing locally and using traditional methods, we contribute to preserving the environment and perpetuating practices that respect nature and biodiversity.
Deutsch
Letzte mehlproduzierende Mühle am Canal du Midi. Um den Traditionen unserer Mühle gerecht zu werden und die Produkte unserer lokalen Region aufzuwerten, haben wir uns dafür entschieden, ab 2019 die Produktion nach alter Methode mit Mühlsteinen wieder aufzunehmen.
Diese traditionelle Methode ermöglicht es, die Nähr- und Geschmacksqualitäten der Körner zu bewahren und gleichzeitig ein jahrhundertealtes Know-how zu respektieren. Das langsame Mahlen mit dem Mühlstein gewährleistet ein authentisches Produkt, das den Werten unseres Kulturerbes treu bleibt. Darüber hinaus ist unser Vorgehen Teil einer Logik der ökologischen und lokalen Aufwertung. Wir bevorzugen kurze Wege, um die Produzenten unserer Region zu unterstützen und den ökologischen Fußabdruck unserer Aktivitäten zu begrenzen. Indem wir lokal und handwerklich produzieren, tragen wir dazu bei, die Umwelt zu schützen und Praktiken fortzuführen, die die Natur und die biologische Vielfalt respektieren.
Dutch
De laatste meelfabriek aan de oevers van het Canal du Midi. In het kader van onze toewijding aan de tradities van onze molen en aan de promotie van de producten uit onze streek, hebben we besloten om in 2019 weer ouderwets te gaan produceren met een stenen molensteen.
Deze traditionele methode behoudt de voedings- en smaakkwaliteiten van de granen en respecteert de eeuwenoude knowhow. Het langzaam malen met stenen zorgt voor een authentiek product, trouw aan de waarden van ons erfgoed. Bovendien is onze aanpak in lijn met ons engagement voor het milieu en de lokale ontwikkeling. We geven de voorkeur aan korte distributiekanalen om de producenten in onze regio te ondersteunen en de ecologische voetafdruk van onze activiteiten te beperken. Door lokaal te produceren en traditionele methodes te gebruiken, helpen we het milieu te beschermen en bestendigen we praktijken die de natuur en de biodiversiteit respecteren.
Español
Último molino harinero a orillas del Canal du Midi. Como parte de nuestro compromiso con las tradiciones de nuestro molino y con la promoción de los productos de nuestra zona, hemos decidido relanzar la producción a la antigua utilizando una piedra de molino en 2019.
Este método tradicional preserva las cualidades nutritivas y gustativas de los granos, respetando al mismo tiempo el saber hacer ancestral. La molienda lenta a la piedra garantiza un producto auténtico, fiel a los valores de nuestro patrimonio. Además, nuestro enfoque está en consonancia con nuestro compromiso con el medio ambiente y el desarrollo local. Favorecemos los canales de distribución cortos para apoyar a los productores de nuestra región y limitar la huella ecológica de nuestras actividades. Al producir localmente y utilizar métodos tradicionales, contribuimos a preservar el medio ambiente y a perpetuar prácticas respetuosas con la naturaleza y la biodiversidad.
Italiano
L'ultimo mulino per la produzione di farina sulle rive del Canal du Midi. Nell'ambito del nostro impegno per le tradizioni del nostro mulino e per la promozione dei prodotti del nostro territorio, abbiamo deciso di rilanciare nel 2019 la produzione all'antica con la macina a pietra.
Questo metodo tradizionale preserva le qualità nutrizionali e gustative dei cereali nel rispetto di un sapere antico. La macinazione lenta a pietra garantisce un prodotto autentico, fedele ai valori del nostro patrimonio. Inoltre, il nostro approccio è in linea con il nostro impegno per l'ambiente e lo sviluppo locale. Privilegiamo i canali di distribuzione brevi per sostenere i produttori della nostra regione e limitare l'impronta ecologica delle nostre attività. Producendo localmente e utilizzando metodi tradizionali, contribuiamo a preservare l'ambiente e a perpetuare pratiche che rispettano la natura e la biodiversità.