Description
Douceur, fraîcheur et saveur qualifient les fruits produits sur la ferme. La framboise est un fruit délicat. Fraîche, surgelée ou tout juste cueillie, elle cache une saveur incomparable.
Elles sont cueillies manuellement à maturité tous les matins et conditionnées à la demande : barquettes de 125g, poches de 3kg pour la confiture ou le coulis et poches de 2,5kg en bille pour la pâtisserie. Fruits frais à la saison et congelés toute l'année.
Une collection d'agrumes rares plantée en 2017 plus orientée sur les citrons (yuzus entre autres) début récolte mi octobre jusqu'à fin janvier.
A partir de juin et durant tous l'été des fraises (charlotte ; mariguette ; mara des bois )seront également disponibles .
Venez nous rendre visite toute l'année dans notre boutique gourmande "L'Ancienne Etable ".
Membre du Collège Culinaire De France depuis 2016.
Les Framboises du Tursan font égaleme
English
Sweetness, freshness and flavor characterize the fruits produced on the farm. The raspberry is a delicate fruit. Fresh, frozen or just-picked, it hides an incomparable flavor.
They are hand-picked every morning when ripe, and packaged to order: 125g trays, 3kg bags for jam or coulis, and 2.5kg bags in logs for pastries. Fresh fruit in season and frozen all year round.
A collection of rare citrus fruits planted in 2017, focusing on lemons (including yuzus), with harvesting from mid-October to the end of January.
From June and throughout the summer, strawberries (charlotte; mariguette; mara des bois )will also be available.
Come and visit us all year round in our gourmet store "L'Ancienne Etable".
Member of the Collège Culinaire De France since 2016.
Les Framboises du Tursan also makes
Deutsch
Süße, Frische und Geschmack charakterisieren die auf der Farm produzierten Früchte. Die Himbeere ist eine zarte Frucht. Frisch, tiefgefroren oder frisch gepflückt verbirgt sie einen unvergleichlichen Geschmack.
Sie werden jeden Morgen reif von Hand gepflückt und nach Bedarf verpackt: 125-g-Schalen, 3-kg-Beutel für Konfitüre oder Coulis und 2,5-kg-Beutel in Kugeln für Backwaren. Frisches Obst in der Saison und gefrorenes Obst das ganze Jahr über.
Eine 2017 gepflanzte Sammlung seltener Zitrusfrüchte, die mehr auf Zitronen (u. a. Yuzus) ausgerichtet ist. Erntebeginn Mitte Oktober bis Ende Januar.
Ab Juni und den ganzen Sommer über sind auch Erdbeeren (Charlotte, Mariguette, Mara des Bois) erhältlich.
Besuchen Sie uns das ganze Jahr über in unserem Feinschmeckerladen "L'Ancienne Etable".
Mitglied des Collège Culinaire De France seit 2016.
Die Himbeeren von Tursan machen auch
Dutch
Zoetheid, versheid en smaak zijn de kenmerken van het fruit dat op de boerderij wordt geproduceerd. De framboos is een delicate vrucht. Vers, diepgevroren of net geplukt, hij verbergt een onvergelijkbare smaak.
Ze worden elke ochtend met de hand geplukt wanneer ze rijp zijn en op bestelling verpakt: bakjes van 125 g, zakken van 3 kg voor jam of coulis en bollenzakken van 2,5 kg voor gebak. Vers fruit in het seizoen en het hele jaar door ingevroren.
In 2017 werd een verzameling zeldzame citrusvruchten aangeplant, met de nadruk op citroenen (inclusief yuzus). De oogst begint midden oktober en duurt tot eind januari.
Vanaf juni en gedurende de hele zomer zijn er ook aardbeien (charlotte; mariguette; mara des bois) verkrijgbaar.
Kom het hele jaar door langs in onze gastronomische winkel "L'Ancienne Etable".
Lid van het Collège Culinaire De France sinds 2016.
Les Framboises du Tursan maakt ook
Español
Dulzura, frescura y sabor son las señas de identidad de la fruta producida en la explotación. La frambuesa es una fruta delicada. Fresca, congelada o recién recolectada, esconde un sabor incomparable.
Se recolectan a mano cada mañana cuando están maduras, y se envasan por encargo: bandejas de 125 g, bolsas de 3 kg para mermelada o coulis, y bolsas de 2,5 kg de bolas para repostería. Fruta fresca de temporada y congelada todo el año.
En 2017 se plantó una colección de cítricos raros, centrada en los limones (incluidos los yuzus). La recolección comienza a mediados de octubre y dura hasta finales de enero.
A partir de junio y durante todo el verano, también habrá fresas (charlotte; mariguette; mara des bois).
Visítenos todo el año en nuestra tienda gourmet "L'Ancienne Etable".
Miembro del Collège Culinaire De France desde 2016.
Les Framboises du Tursan también fabrica
Italiano
Dolcezza, freschezza e sapore sono i tratti distintivi della frutta prodotta in azienda. Il lampone è un frutto delicato. Fresco, congelato o appena raccolto, nasconde un sapore incomparabile.
Vengono raccolti a mano ogni mattina quando sono maturi e confezionati su ordinazione: vaschette da 125 g, sacchetti da 3 kg per marmellate o coulis e sacchetti da 2,5 kg per la pasticceria. Frutta fresca di stagione e congelata tutto l'anno.
Nel 2017 è stata piantata una collezione di agrumi rari, con particolare attenzione ai limoni (compresi gli yuze). La raccolta inizia a metà ottobre e si protrae fino alla fine di gennaio.
Da giugno e per tutta l'estate saranno disponibili anche le fragole (charlotte; mariguette; mara des bois).
Venite a trovarci tutto l'anno nel nostro negozio di gastronomia "L'Ancienne Etable".
Membro del Collège Culinaire de France dal 2016.
Les Framboises du Tursan produce anche