Description
Je me suis installée en élevage de volailles en 2013, j'ai de suite souhaité être au contact des clients avec la vente directe. Rémi, mon mari, m'a rejoint en 2017 avec ses élevages de brebis Tarasconnaises et ses vaches, notamment quelques Angus. A présent, nous proposons des poulets prêts à cuire, des pintades, des chapons en fin d'année, ainsi que des colis d'agneau, des colis de veaux, des oeufs et des plats préparés en conserve : rillettes de poulet, couscous de brebis, sauté et axoa de veau, poulet en gelée.
English
I started a poultry farm in 2013, I immediately wanted to be in contact with customers with direct sales. Rémi, my husband, joined me in 2017 with his Tarasconnaise sheep farms and his cows, including some Angus. We now offer ready-to-cook chickens, guinea fowl, capons at the end of the year, as well as lamb parcels, veal parcels, eggs and canned prepared meals: chicken rillettes, sheep couscous, veal sauté and axoa, chicken in jelly.
Deutsch
Ich habe mich 2013 auf einer Geflügelfarm niedergelassen und wollte sofort mit dem Direktverkauf in Kontakt mit den Kunden kommen. Rémi, mein Mann, kam 2017 mit seiner Tarasconnaise-Schafzucht und seinen Kühen, insbesondere einigen Angus-Rindern, zu mir. Zurzeit bieten wir küchenfertige Hähnchen, Perlhühner, Kapaune zum Jahresende sowie Lammfleischpakete, Kälberpakete, Eier und Fertiggerichte in Dosen an: Hähnchenrillettes, Schafskuskus, Kalbsragout und -axoa, Hähnchen in Gelee.
Dutch
Ik heb in 2013 mijn eigen pluimveebedrijf opgezet en wilde meteen in contact komen met klanten via directe verkoop. Rémi, mijn man, kwam erbij in 2017 met zijn Tarasconnaise ooien en koeien, waaronder een aantal Angus. We bieden nu kant-en-klare kippen, parelhoenders en kapoenen aan het einde van het jaar, evenals lamsvleespakketten, kalfsvleespakketten, eieren en bereide gerechten in blik: kip rillettes, schapen couscous, kalfsvlees sauté en axoa, kip in gelei.
Español
Comencé una granja avícola en 2013 e inmediatamente quise estar en contacto con los clientes a través de ventas directas. Rémi, mi marido, se unió a mí en 2017 con sus granjas de ovejas tarasconesas y sus vacas, incluidas algunas Angus. A partir de ahora ofrecemos pollos listos para cocinar, pintadas, capones a finales de año, así como paquetes de cordero, paquetes de ternera, huevos y platos preparados enlatados: rillettes de pollo, cuscús de oveja, salteado de ternera y axoa, pollo en gelatina.
Italiano
Ho avviato il mio allevamento di pollame nel 2013 e ho voluto subito essere in contatto con i clienti attraverso la vendita diretta. Rémi, mio marito, si è unito a me nel 2017 con le sue pecore e mucche Tarasconnaise, tra cui alcune Angus. Ora offriamo polli, faraone e capponi pronti da cuocere a fine anno, oltre a pacchi di agnello, pacchi di vitello, uova e piatti pronti in scatola: rillettes di pollo, couscous di pecora, sauté di vitello e axoa, pollo in gelatina.