Description
Depuis 2017, nous exploitons une petite noyeraie (certifiée Bio en 2022) dont nous transformons les noix en huile vierge dorée et parfumée. Nous produisons aussi des noix entières, des cerneaux natures ou caramélisés pour les gourmands !
Grâce à nos ruches, et nos chères abeilles, nous proposons un autre trésor… le miel du Périgord. Confitures, tisanes et champignons mais aussi bougies, cire et wraps tous issus de notre propriété, complètent notre gamme.
Notre boutique à la ferme vous permet aussi de découvrir les produits de nos voisins (vins de Bergerac, conserves d'oie et canard, bières et jus de fruits bio … ).
Ouverte le mercredi et samedi matin de 9h à 12h, les autres jours sur RDV (fermée en janvier et février).
Visite dégustation gratuite à 15h30 et 17h30, goûter fermier à 16h15, atelier autour de la cire à 16h45 (le samedi en avril, mai, juin, sept. / mardi et vend juil. août)
English
Since 2017, we've been running a small walnut grove (certified organic in 2022) whose nuts we process into golden, fragrant virgin oil. We also produce whole walnuts, plain or caramelized kernels for gourmets!
Thanks to our beehives, and our dear bees, we offer another treasure? Périgord honey. Jams, herbal teas and mushrooms, as well as candles, wax and wraps, all from our estate, complete our range.
Our farm store also lets you discover the products of our neighbors (Bergerac wines, goose and duck preserves, organic beers and fruit juices, etc.).
Open Wednesday and Saturday mornings from 9am to 12pm, other days by appointment (closed in January and February).
Free tasting tour at 3:30pm and 5:30pm, farm snack at 4:15pm, wax workshop at 4:45pm (Saturdays in April, May, June, Sept. / Tuesdays and Fridays in July and August)
Deutsch
Seit 2017 bewirtschaften wir eine kleine Walnussplantage (Bio-Zertifizierung bis 2022), deren Nüsse wir zu goldenem, duftendem nativem Öl verarbeiten. Wir produzieren auch ganze Walnüsse, naturbelassene oder karamellisierte Kerne für Feinschmecker!
Dank unserer Bienenstöcke und unserer lieben Bienen können wir einen weiteren Schatz anbieten: den Honig aus dem Périgord. Marmeladen, Kräutertees und Pilze, aber auch Kerzen, Wachs und Wraps, die alle von unserem Anwesen stammen, vervollständigen unser Angebot.
In unserem Hofladen können Sie auch die Produkte unserer Nachbarn entdecken (Weine aus Bergerac, Gänse- und Entenkonserven, Bio-Bier und -Fruchtsäfte usw.).
Geöffnet mittwochs und samstags vormittags von 9 bis 12 Uhr, an anderen Tagen nach Vereinbarung (im Januar und Februar geschlossen).
Kostenlose Besichtigung mit Verkostung um 15:30 und 17:30 Uhr, Bauernimbiss um 16:15 Uhr, Work
Dutch
Sinds 2017 hebben we een kleine walnotenplantage (biologisch gecertificeerd in 2022), waar we de noten omzetten in goudkleurige, geurige olie van eerste persing. We produceren ook hele walnoten en gewone of gekarameliseerde pitten voor fijnproevers!
Dankzij onze bijenkorven en onze lieve bijen kunnen we nog een schat aanbieden: Périgord honing. Jams, kruidenthee en paddenstoelen, maar ook kaarsen, was en omslagdoeken, allemaal van ons landgoed, maken ons assortiment compleet.
In onze boerderijwinkel kun je ook de producten van onze buren ontdekken (Bergerac wijnen, ganzen- en eendenconserven, biologische bieren en vruchtensappen, etc.).
Geopend op woensdag- en zaterdagochtend van 9.00 tot 12.00 uur, andere dagen op afspraak (gesloten in januari en februari).
Gratis proeverij om 15.30 en 17.30 uur, boerderijhapje om 16.15 uur, wasworkshop om 16.45 uur (zaterdagen in april, mei, juni e
Español
Desde 2017, explotamos un pequeño nogal (certificado ecológico en 2022) que transforma las nueces en aceite virgen dorado y perfumado. También producimos nueces enteras y granos al natural o caramelizados para los gourmets
Gracias a nuestras colmenas, y a nuestras queridas abejas, podemos ofrecer otro tesoro… la miel del Périgord. Mermeladas, tisanas y setas, así como velas, cera y envoltorios, todos procedentes de nuestra finca, completan nuestra oferta.
Nuestra agrotienda también le permitirá descubrir los productos de nuestros vecinos (vinos de Bergerac, conservas de oca y pato, cervezas ecológicas y zumos de frutas, etc.).
Abierta los miércoles y sábados por la mañana de 9.00 a 12.00 h, los demás días con cita previa (cerrada en enero y febrero).
Visita degustación gratuita a las 15.30 y 17.30 h, merienda en la granja a las 16.15 h, taller de cera a las 16.45 h (sábados de abri
Italiano
Dal 2017 gestiamo un piccolo noceto (certificato biologico nel 2022), trasformando le noci in un olio vergine dorato e profumato. Produciamo anche noci intere e gherigli semplici o caramellati per i buongustai!
Grazie ai nostri alveari e alle nostre care api, possiamo offrire un altro tesoro: il miele del Périgord. Confetture, tisane e funghi, ma anche candele, cera e impacchi, tutti provenienti dalla nostra tenuta, completano la nostra offerta.
Il nostro negozio di fattoria vi permette anche di scoprire i prodotti dei nostri vicini (vini di Bergerac, conserve d'oca e d'anatra, birre biologiche e succhi di frutta, ecc.)
Aperto il mercoledì e il sabato mattina dalle 9 alle 12, gli altri giorni su appuntamento (chiuso in gennaio e febbraio).
Visita di degustazione gratuita alle 15.30 e alle 17.30, merenda in fattoria alle 16.15, laboratorio di cera alle 16.45 (sabato in aprile, maggio, giugno e settembre / martedì e venerdì in luglio e agosto)