Description
Vente sur place des produits de la ferme : charcuterie, noix, huile de noix, tilleul, confitures, légumes et jus de fruits. A voir : cochons, ânes et vaches Aubrac en plein air. Membre de Bienvenue à la Ferme et Accueil Paysan. Camping à la ferme.
English
Sales of farm products on site: charcuterie, walnuts, walnuts oil, lime, jams, vegetables and fruit juices. To be seen outdoors: pigs, donkeys and Aubrac cows. Bienvenue à la Ferme seal of approval and Accueil Paysan members. Camping on the farm.
Deutsch
Verkauf vor Ort von Produkten des Bauernhofs: Wurstwaren, Walnüsse, Walnussöl, Lindenblüten, Marmeladen, Gemüse und Fruchtsäfte. Sehenswert: Schweine, Esel und Aubrac-Kühe im Freien. Mitglied von Bienvenue à la Ferme und Accueil Paysan. Camping auf dem Bauernhof.
Dutch
Verkoop ter plaatse van boerderijproducten: charcuterie, noten, notenolie, linde, jam, groente en vruchtensap. Wat is er buiten te zien? Varkens, ezels en Aubrac-koeien. Lid van Bienvenue à la Ferme en Accueil Paysan. Kamperen bij de boer.
Español
Venta in situ de productos agrícolas: charcutería, nueces, aceite de nuez, lima, mermeladas, verduras y zumo de frutas. Para ver: cerdos, burros y vacas Aubrac al aire libre. Miembro de Bienvenue à la Ferme y Accueil Paysan. Acampada en la granja.
Italiano
Vendita in loco di prodotti aziendali: salumi, noci, olio di noci, lime, marmellate, verdure e succhi di frutta. Da vedere: maiali, asini e mucche di Aubrac all'aria aperta. Membro di Bienvenue à la Ferme e Accueil Paysan. Campeggio in fattoria.