Description
Dans une ferme typique du Médoc, au milieu de la forêt de pins, Florence et Hervé Gaillard sont spécialisés dans l'élevage d'escargots et la production d'asperges et fraises à la saison. Venez découvrir directement tous les produits de la ferme et appréciez les vraies saveurs du terroir. Uniquement sur rendez-vous !
English
Typical Médoc farm in the middle of a pine forest. Snail cultivation, asparagus, and strawberries in season. Farm products: preserves, prepared dishes of snails (large
and small grey), jams, white asparagus (fresh and preserved). Sales open from June to September (except on Wednesdays, Fridays, and Sundays), from 3pm to 6pm. Out of season: please call.
Deutsch
Auf einem typischen Bauernhof im Médoc, inmitten von Pinienwäldern, haben sich Florence und Hervé Gaillard auf die Schneckenzucht und die Produktion von Spargel und Erdbeeren je nach Saison spezialisiert. Entdecken Sie direkt alle Produkte des Hofes und genießen Sie den echten Geschmack der Region. Nur nach Vereinbarung!
Dutch
In een typische Médoc boerderij, midden in het dennenbos, zijn Florence en Hervé Gaillard gespecialiseerd in het kweken van slakken en de productie van asperges en aardbeien in het seizoen. Kom direct kennismaken met alle producten van de boerderij en geniet van de echte smaken van het land. Alleen op afspraak!
Español
En una granja típica del Médoc, en medio del bosque de pinos, Florence y Hervé Gaillard se especializan en la cría de caracoles y en la producción de espárragos y fresas de temporada. Venga a descubrir directamente todos los productos de la granja y disfrute de los verdaderos sabores de la tierra. Sólo con cita previa
Italiano
In una tipica fattoria del Médoc, in mezzo alla pineta, Florence e Hervé Gaillard sono specializzati nell'allevamento di lumache e nella produzione di asparagi e fragole di stagione. Venite a scoprire direttamente tutti i prodotti dell'azienda e a gustare i veri sapori della terra. Solo su appuntamento!