Description
La cave du domaine date de 1688, d’une longueur de plus de 20 mètres, renferme de grands foudres centenaires en chênes d’une contenance de plusieurs milliers de litres chacun. C’est un lieu convivial idéal pour la dégustation.
English
The estate's cellar dates back to 1688, is over 20 metres long and contains large, century-old oak tuns, each holding several thousand litres. It's a convivial place, ideal for wine-tasting.
Deutsch
Der Weinkeller des Weinguts stammt aus dem Jahr 1688, ist über 20 Meter lang und enthält große, jahrhundertealte Fässer aus Eichenholz mit einem Fassungsvermögen von jeweils mehreren tausend Litern. Es ist ein geselliger Ort, der sich ideal für Weinproben eignet.
Dutch
De kelder van het landgoed dateert uit 1688, is meer dan 20 meter lang en bevat grote eiken vaten, elk met een inhoud van enkele duizenden liters. Het is een gezellige plek, ideaal voor proeverijen.
Español
La bodega de la finca data de 1688 y tiene más de 20 metros de largo. Contiene grandes barricas de roble centenarias con una capacidad de varios miles de litros cada una. Es un lugar de convivencia, ideal para la degustación.
Italiano
La cantina della tenuta risale al 1688, è lunga più di 20 metri e contiene grandi botti di rovere secolari con una capacità di diverse migliaia di litri ciascuna. È un luogo conviviale, ideale per le degustazioni.