Description
En feuilletant les pages des livres d'histoire on découvre que dès le Moyen-Age, des vignes prospéraient sur nos terres. Au 18è s., la ferme des Asseyras devint un mas de chevaux stratégique, reliant la route Orange à Valréas.
English
Flipping through the pages of history books, we discover that vines have thrived on our land since the Middle Ages. In the 18th century, the Asseyras farm became a strategic horse farm, linking the Orange road to Valréas.
Deutsch
Wenn man in Geschichtsbüchern blättert, entdeckt man, dass schon im Mittelalter Weinreben auf unserem Land gediehen. Im 18. Jahrhundert wurde der Hof Asseyras zu einem strategisch wichtigen Pferdehof, der die Straße von Orange nach Valréas verband.
Dutch
Als we door de geschiedenisboeken bladeren, ontdekken we dat er al sinds de middeleeuwen wijnstokken groeien op ons land. In de 18e eeuw werd de boerderij van Asseyras een strategische paardenboerderij die de Oranjeweg verbond met Valréas.
Español
Hojeando las páginas de los libros de historia, descubrimos que la vid ha florecido en nuestras tierras desde la Edad Media. En el siglo XVIII, la granja de Asseyras se convirtió en una granja de caballos estratégica, que unía la carretera de Orange con Valréas.
Italiano
Sfogliando le pagine dei libri di storia, scopriamo che la vite è fiorita sulle nostre terre fin dal Medioevo. Nel XVIII secolo, la fattoria Asseyras divenne un allevamento di cavalli strategico, che collegava la strada dell'Orange a Valréas.