Description
Fondée en 1929, la Cave de Cairanne s’épanouit au cœur des Crus de la Vallée du Rhône méridionale. À taille humaine, elle réunit des vignerons passionnés qui perpétuent leur savoir-faire de génération en génération.
English
Founded in 1929, Cave de Cairanne flourishes in the heart of the Crus of the southern Rhône Valley. On a human scale, it brings together passionate winemakers who perpetuate their know-how from generation to generation.
Deutsch
Die 1929 gegründete Cave de Cairanne gedeiht im Herzen der Crus des südlichen Rhônetals. Sie ist überschaubar und vereint leidenschaftliche Winzer, die ihr Wissen von Generation zu Generation weitergeben.
Dutch
Cave de Cairanne werd opgericht in 1929 en bevindt zich in het hart van de Crus van de zuidelijke Rhônevallei. Op menselijke schaal brengt het gepassioneerde wijnmakers samen die hun expertise van generatie op generatie doorgeven.
Español
Fundada en 1929, la Cave de Cairanne florece en el corazón de los Crus del Valle del Ródano Meridional. A escala humana, reúne a viticultores apasionados que han transmitido su saber hacer de generación en generación.
Italiano
Fondata nel 1929, la Cave de Cairanne prospera nel cuore dei Cru della Valle del Rodano meridionale. A misura d'uomo, riunisce vignaioli appassionati che hanno trasmesso la loro esperienza di generazione in generazione.