Description
Passionné par les abeilles, Eric Guégan a installé une cinquantaine de ruches d’abord autour de son village d’Avernes puis dans d’autres villages du Vexin français, de Saint-Clair-sur-Epte à Villers-en-Arthies ou bien encore Wy-dit-joli-Village.
English
A passionate beekeeper, Eric Guégan has set up some fifty hives, first around his village of Avernes and then in other villages in the French Vexin, from Saint-Clair-sur-Epte to Villers-en-Arthies and Wy-dit-joli-Village.
Deutsch
Eric Guégan ist ein leidenschaftlicher Bienenliebhaber und hat zunächst rund um sein Dorf Avernes und später auch in anderen Dörfern des französischen Vexin, von Saint-Clair-sur-Epte bis Villers-en-Arthies oder auch Wy-dit-joli-Village, etwa 50 Bienenstöcke aufgestellt.
Dutch
Eric Guégan is gepassioneerd door bijen en heeft een vijftigtal bijenkorven opgezet, eerst rond zijn dorp Avernes en daarna in andere dorpen in de Franse Vexin, van Saint-Clair-sur-Epte tot Villers-en-Arthies en Wy-dit-joli-Village.
Español
Apasionado de las abejas, Eric Guégan ha instalado unas cincuenta colmenas, primero en los alrededores de su pueblo de Avernes y luego en otros pueblos del Vexin francés, desde Saint-Clair-sur-Epte hasta Villers-en-Arthies y Wy-dit-joli-Village.
Italiano
Appassionato di api, Eric Guégan ha installato una cinquantina di arnie, prima nel suo villaggio di Avernes e poi in altri villaggi del Vexin francese, da Saint-Clair-sur-Epte a Villers-en-Arthies e Wy-dit-joli-Village.