Description
En l'absence d'encadrement, l'activité est réservée aux adultes initiés, voire aux jeunes collégiens et lycéens qui ont reçu des bases techniques pour s'intégrer dans un groupe.
En championnat corpo avec Privas. Rencontres en semaines sur Privas et Loriol
English
In the absence of supervision, the activity is reserved for initiated adults, or even young college and high school students who have received technical basics to integrate into a group.
In corpo championship with Privas. Meetings in weeks on Privas and Loriol
Deutsch
Da es keine Anleitung gibt, ist die Aktivität nur für erwachsene Eingeweihte oder sogar für junge Schüler der Mittel- und Oberstufe geeignet, denen die technischen Grundlagen vermittelt wurden, um sich in eine Gruppe zu integrieren.
In der Korpo-Meisterschaft mit Privas. Begegnungen in Wochen in Privas und Loriol
Dutch
Bij gebrek aan toezicht is de activiteit voorbehouden aan ingewijde volwassenen, en zelfs aan jonge schoolkinderen die de technische basis hebben gekregen om zich in een groep te integreren.
In het corpo kampioenschap met Privas. Wekelijkse bijeenkomsten in Privas en Loriol
Español
En ausencia de supervisión, la actividad está reservada a los adultos iniciados, e incluso a los jóvenes escolares que han recibido las bases técnicas para integrarse en un grupo.
En el campeonato de corpo con Privas. Reuniones semanales en Privas y Loriol
Italiano
In assenza di supervisione, l'attività è riservata agli adulti iniziati e anche ai giovani scolari che hanno ricevuto le basi tecniche per integrarsi in un gruppo.
Nel campionato di corpo con Privas. Incontri settimanali a Privas e Loriol