Description
Thibault Poupard (artisan vannier) a appris à fabriquer des paniers à l'âge de 15 ans à Villaines-les-Rochers. Il a quitté l'apprentissage plus tôt que prévu pour voyager et découvrir le monde. Après des années de vie sur les routes, à fabriquer des paniers, il s'installe à Montbrun-Bocage où il cultive ses oseraies.
English
Thibault Poupard (basket-maker) learned to make baskets at the age of 15 in Villaines-les-Rochers. He left the apprenticeship early to travel and discover the world. After years on the road, making baskets, he settled in Montbrun-Bocage, where he cultivates his oseraies.
Deutsch
Thibault Poupard (handwerklicher Korbflechter) lernte im Alter von 15 Jahren in Villaines-les-Rochers, Körbe herzustellen. Er verließ die Lehre früher als geplant, um zu reisen und die Welt zu entdecken. Nachdem er jahrelang auf der Straße gelebt und Körbe hergestellt hatte, ließ er sich in Montbrun-Bocage nieder, wo er seine Weidengärten bewirtschaftete.
Dutch
Thibault Poupard (mandenmaker) leerde op 15-jarige leeftijd manden maken in Villaines-les-Rochers. Hij verliet zijn leertijd vroeg om te reizen en de wereld te ontdekken. Na jaren onderweg te zijn geweest en manden te hebben gemaakt, vestigde hij zich in Montbrun-Bocage, waar hij zijn wijngaarden cultiveert.
Español
Thibault Poupard (cestero) aprendió a hacer cestas a los 15 años en Villaines-les-Rochers. Dejó su aprendizaje antes de lo previsto para viajar y descubrir el mundo. Tras años en la carretera, fabricando cestas, se instaló en Montbrun-Bocage, donde cultiva sus osieries.
Italiano
Thibault Poupard (cestaio) ha imparato a fare cesti all'età di 15 anni a Villaines-les-Rochers. Ha lasciato l'apprendistato prima del previsto per viaggiare e scoprire il mondo. Dopo anni trascorsi in viaggio a produrre cesti, si è stabilito a Montbrun-Bocage, dove coltiva le sue osieries.