Description
Les pieds au Pays Basque et les yeux ouverts sur le monde, on revisite notre culture sans aucun interdit.
Car comme notre météo, TTILIKA est imprévisible.
English
With our feet in the Basque Country and our eyes open to the world, we revisit our culture without any prohibitions.
Because like our weather, TTILIKA is unpredictable.
Deutsch
Mit den Füßen im Baskenland und den Augen für die Welt geöffnet, besuchen wir unsere Kultur neu, ohne jegliche Verbote.
Denn wie unser Wetter ist auch TTILIKA unberechenbar.
Dutch
Met onze voeten in Baskenland en onze ogen open voor de wereld, herontdekken wij onze cultuur zonder enige beperking.
Want net als ons weer is TTILIKA onvoorspelbaar.
Español
Con los pies en el País Vasco y los ojos abiertos al mundo, volvemos a visitar nuestra cultura sin restricciones.
Porque, al igual que nuestro clima, TTILIKA es imprevisible.
Italiano
Con i piedi nei Paesi Baschi e gli occhi aperti sul mondo, rivisitiamo la nostra cultura senza alcuna restrizione.
Perché, come il nostro tempo, TTILIKA è imprevedibile.