Description
Je viens de m’installer en tant que tapissière d’ameublement dans les ateliers-boutique sur la commune de Villedieu-les Poêles.
Je propose la réfection de fauteuils, sièges, canapés… ainsi que la confection de rideaux et coussins sur mesure.
English
I have just set up as an upholsterer in the workshop-boutique in the commune of Villedieu-les Poêles.
I offer to repair armchairs, seats, sofas… as well as to make curtains and cushions to measure.
Deutsch
Ich habe mich gerade als Polsterin in den Ateliers-Boutique in der Gemeinde Villedieu-les Poêles niedergelassen.
Ich biete die Aufarbeitung von Sesseln, Stühlen, Sofas… sowie die Anfertigung von Vorhängen und Kissen nach Maß an.
Dutch
Ik heb me net gevestigd als stoffeerder in de werkplaats-boutique in Villedieu-les Poêles.
Ik repareer fauteuils, stoelen, banken, enz. en maak ook gordijnen en kussens op maat.
Español
Acabo de instalarme como tapicero en el taller-boutique de Villedieu-les Poêles.
Ofrezco reparar sillones, sillas, sofás, etc., así como confeccionar cortinas y cojines a medida.
Italiano
Ho appena aperto un'attività di tappezziere nel laboratorio-bottega di Villedieu-les Poêles.
Offro la riparazione di poltrone, sedie, divani, ecc. e la realizzazione di tende e cuscini su misura.