Description
Artisan chocolatier, pâtissier, glacier installé dans un écrin de verdure situé sur la montée vers le Lac Blanc 1200. Véritables passionnés de la gastronomie sucrée nous vous proposons une large gamme de pâtisseries individuelles ou de gâteaux à partager. Nos bonbons de chocolats sont élaborés sur place avec les chocolats Valrhona. Coté glaces et sorbets nous vous proposons régulièrement des parfums éphémères. Vous pourrez déguster nos produits sur place dans notre salon de thé ou à emporter. Nous avons remporté la distinction "tablette de bronze 2024" pour nos bonbons en chocolat, d'après le jury du club des croqueurs de chocolat. Les weekend, profitez d'un petit déjeuner en terrasse, ou bien à emporter, en partenariat avec le Fournil du K à Ammerschwihr.
Nous serons livrés en viennoiseries : croissants aux amandes, pains au chocolat, croissants nature et en pains : baguettes, pains longs et pains aux céréales.
N’hésitez pas à réserver par téléphone pour être garanti d’avoir vos viennoiseries et pains avant vendredi 15h pour une question d’organisation.
English
Artisan chocolatier, patissier and ice-cream maker set in a green setting on the ascent to Lac Blanc 1200. With a real passion for sweet gastronomy, we offer a wide range of individual pastries and cakes to share. Our chocolate bonbons are made on site with Valrhona chocolates. As for ice creams and sorbets, we regularly offer ephemeral flavors. You can taste our products in our tearoom or take them away. We won the "tablette de bronze 2024" award for our chocolate bonbons, according to the jury of the club des croqueurs de chocolat. On weekends, enjoy breakfast on the terrace, or to take away, in partnership with Fournil du K in Ammerschwihr.
We can supply you with viennoiseries: almond croissants, pains au chocolat, plain croissants and breads: baguettes, long loaves and cereal loaves.
Don?t hesitate to make a reservation by phone to be sure to have your viennoiseries and breads before Friday 3pm for organizational reasons.
Deutsch
Chocolatier, Patissier und Eiskonditor in einer grünen Oase auf dem Weg zum Lac Blanc 1200. Als echte Liebhaber der süßen Gastronomie bieten wir Ihnen eine große Auswahl an individuellen Gebäcken oder Kuchen zum Teilen. Unsere Schokoladenbonbons werden vor Ort mit Valrhona-Schokolade hergestellt. In Sachen Eis und Sorbets bieten wir Ihnen regelmäßig kurzlebige Geschmacksrichtungen an. Sie können unsere Produkte vor Ort in unserem Teesalon probieren oder mitnehmen. Für unsere Schokoladenbonbons haben wir laut der Jury des "Club des croqueurs de chocolat" die Auszeichnung "tablette de bronze 2024" gewonnen. Genießen Sie an den Wochenenden ein Frühstück auf der Terrasse oder zum Mitnehmen, in Partnerschaft mit dem Fournil du K in Ammerschwihr.
Wir werden mit Gebäck beliefert: Mandelcroissants, Schokocroissants, Naturcroissants und Brote: Baguettes, Langbrote und Körnerbrote.
Zögern Sie nicht, telefonisch zu reservieren, um sicherzustellen, dass Sie Ihre Backwaren und Brote aus organisatorischen Gründen vor Freitag 15 Uhr erhalten.
Dutch
Ambachtelijke chocolatier, patissier en ijsmaker in een groene omgeving aan de voet van Lac Blanc 1200. Wij zijn gepassioneerd door zoete gastronomie en bieden een breed scala aan individuele gebakjes en taarten om te delen. Onze chocolade bonbons worden ter plaatse gemaakt met Valrhona chocolade. Wat ijs en sorbets betreft, bieden we regelmatig kortstondige smaken aan. Je kunt onze producten proeven in onze tearoom of meenemen. Onze chocoladebonbons werden bekroond met de "Tablette de Bronze 2024" door de jury van de Club des Croqueurs de Chocolat. In het weekend kun je genieten van een ontbijt op het terras of om mee te nemen, in samenwerking met Fournil du K in Ammerschwihr.
We kunnen je voorzien van Weens gebak: amandelcroissants, pains au chocolat, gewone croissants en brood: stokbrood, lange broden en graanbroden.
Aarzel niet om telefonisch te reserveren om er zeker van te zijn dat je je viennoiseries en broden om organisatorische redenen vóór vrijdag 15.00 uur in huis hebt.
Español
Chocolatería, pastelería y heladería artesanales situadas en un entorno verde en la subida al Lago Blanco 1200. Nos apasiona la gastronomía dulce y ofrecemos una amplia gama de pasteles y tartas individuales para compartir. Nuestros bombones de chocolate se elaboran in situ con chocolates Valrhona. En cuanto a los helados y sorbetes, ofrecemos regularmente sabores efímeros. Puede degustar nuestros productos en nuestro salón de té o llevárselos. Nuestros bombones de chocolate fueron galardonados con la "Tablette de Bronze 2024" por el jurado del Club des Croqueurs de Chocolat. Los fines de semana podrá desayunar en la terraza, o para llevar, en colaboración con el Fournil du K de Ammerschwihr.
Podemos suministrarle bollería vienesa: croissants de almendra, pains au chocolat, croissants sencillos y panes: baguettes, panes largos y panes de cereales.
No dude en reservar por teléfono para asegurarse sus viennoiseries y panes antes del viernes a las 15.00 horas por motivos de organización.
Italiano
Cioccolateria, pasticceria e gelateria artigianali immerse nel verde sulla salita del Lac Blanc 1200. Siamo appassionati di gastronomia dolce e offriamo un'ampia gamma di pasticcini e torte individuali da condividere. I nostri bonbon al cioccolato sono realizzati in loco con cioccolato Valrhona. Per quanto riguarda i gelati e i sorbetti, proponiamo regolarmente gusti effimeri. È possibile degustare i nostri prodotti nella nostra sala da tè o portarli via. I nostri bonbon al cioccolato sono stati premiati con la "Tavoletta di bronzo 2024" dalla giuria del Club des Croqueurs de Chocolat. Nei fine settimana, potrete gustare la colazione in terrazza o da asporto, in collaborazione con Fournil du K di Ammerschwihr.
Possiamo fornirvi pasticceria viennese: croissant alle mandorle, pains au chocolat, croissant semplici e pane: baguette, pagnotte lunghe e pagnotte ai cereali.
Non esitate a prenotare telefonicamente per essere sicuri di ricevere le viennoiseries e i pani prima delle 15.00 di venerdì per motivi organizzativi.